ページ172 総合試験 Part 10

物語を通して、不定詞の総合力を試す

The Entrepreneur (起業家)

She was the first in her family to start a business. It was not easy for her to secure the initial funding. She was advised against taking such a big risk, but she was determined to succeed. She would stop at nothing to achieve her goal. It came as no surprise to learn of her eventual success.

本文の和訳

彼女は家族の中で最初にビジネスを始めた人物でした。彼女にとって初期資金を確保するのは容易ではありませんでした。彼女はそのような大きなリスクを冒さないよう助言されましたが、成功することを固く決意していました。彼女は目標を達成するためには手段を選ばなかったでしょう。彼女の最終的な成功を知っても、少しも驚きではありませんでした。

...the first in her family to start... / It was not easy for her to secure...
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"...the first...to start..." (最初に〜した)
"It was not easy..." (〜は簡単ではなかった…)
→ "...for her to secure..." (彼女にとって確保することは)

the first...to start: (復習) 序数+不定詞。「最初に〜した」。
It was not easy for her to secure: (復習) `It is A for B to do`構文。「彼女にとって確保するのは簡単ではなかった」。

...advised against taking... / ...determined to succeed.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"...advised against taking..." ((リスクを)冒さないよう助言された…)
"...determined to succeed." (成功することを固く決意していた)

advised against taking: (復習) `advise against -ing`。「(リスクを)冒さないよう助言された」。
determined to succeed: (復習) `be determined to do`。「成功することを固く決意していた」。

She would stop at nothing to achieve her goal.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"She would stop at nothing..." (彼女は手段を選ばなかっただろう…)
→ "...to achieve her goal." (目標を達成するために)

stop at nothing to achieve: (復習) `stop at nothing to do`。「目標を達成するためには手段を選ばなかっただろう」。

It came as no surprise to learn of her eventual success.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"It came as no surprise..." (それは驚きではなかった…)
→ "...to learn of her eventual success." (彼女の最終的な成功を知ることは)

It came as no surprise to learn...: `It comes as a surprise to do`(〜するのは驚きだ)の否定形。「彼女の最終的な成功を知っても、少しも驚きではなかった」。`It was not surprising to learn...`とほぼ同じ意味です。