ページ92 `be the one to do`

「~する人物だ」と役割や性質を強調する

A Team Player (チームプレーヤー)

Ken is always the first to arrive and the last to leave. If there's a problem, he is always the one to find a solution. He is not the type to complain about his workload. He is the kind of person you can always count on.

Ken is always the first to arrive.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"Ken is always the first..." (ケンはいつも最初だ…)
→ "...to arrive." (到着するのが)

ネイティブの感覚

(復習)`the first person to do`の`person`が省略された形です。「到着する」という行為をするのが、いつも「最初」である、と彼の習慣的な行動を説明しています。`the first one to arrive`のように`one`を入れることもできます。

He is always the one to find a solution.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"He is always the one..." (彼はいつもその人だ…)
→ "...to find a solution." (解決策を見つけ出す)

ネイティブの感覚

`be the one to do`で「〜する(べき)人、〜する役割の人」。`the one`が「その特定の人物」を指し、不定詞がその人の役割や典型的な行動を説明します。「解決策を見つけ出す」という行為に向かう(→)のが、「まさに彼」だ、という、その人の能力や役割を強調する表現です。

He is not the type to complain about his workload.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"He is not the type..." (彼は〜なタイプではない…)
→ "...to complain..." (不平を言う)

ネイティブの感覚

`be the type to do`で「〜するタイプの人だ」。`type`(タイプ、種類)という名詞を不定詞が修飾し、その人の性格や行動パターンを説明します。否定形で「彼は不平を言うような人間ではない」と、その人の人格を評価する際によく使われます。

He is the kind of person you can always count on.
この文の感覚を掴む

ネイティブの感覚

これは不定詞ではありませんが、似たような働きをする関係代名詞節の例です。`the kind of person`(〜な種類の人)を、`you can always count on (him)`という節が修飾しています。`whom`や`that`が省略されています。`He is a person to count on.`(彼は頼りにすべき人だ)と不定詞で言うことも可能ですが、`you can always count on`と具体的な主語を入れることで、より個人的で強い信頼感が表現されます。