もっと生き生きと!現在進行形の応用表現
現在進行形「estar + 現在分詞」の基本的な使い方はマスターできましたね。このページでは、その現在進行形をさらに活用して、単に「何をしているか」だけでなく、「どのようにしているか」「どんな気持ちでいるか」「周りはどんな様子か」といった情報を付け加え、より具体的で臨場感のある表現をする練習をします。
また、「だんだん~になってきている」というような、変化が進行中である様子を表す表現にも触れてみましょう。
1. 副詞を使って「どのように~しているか」を表現する
動作の様子を表す副詞(例:速く、ゆっくり、静かに、楽しく)を付け加えることで、表現が豊かになります。
Estoy caminando rápidamente porque llego tarde. - 遅刻しそうなので、急いで歩いています。
Estoy leyendo el libro tranquilamente en el parque. - 公園で静かに本を読んでいます。
2. 感情や状態を伴う進行中の動作
「~しながら~と感じている」のように、動作と同時に感じている感情や状態を表すこともできます。
Estoy trabajando muy contento/a en mi nuevo proyecto. - 新しいプロジェクトで、とても満足して働いています。
Me estoy divirtiendo mucho aprendiendo español. - スペイン語を学びながらとても楽しんでいます。
3. 「だんだん~してきている」:ir + 現在分詞
「だんだん~になる」「徐々に~していく」という、ゆっくりとした変化や進行を表すときには、ir + 現在分詞 という形も使われます。動詞 ir (行く) が「進んでいく」というニュアンスを加えます。
キーフレーズ (徐々に変化): (Yo) voy + [現在分詞]
例えば、
- Voy comprendiendo mejor la gramática. (ボイ コンプレンディ**エンド** メ**ホル** ラ グラマ**ティ**カ) - だんだん文法がよく分かってきています。
- El tiempo va mejorando. (エル ティ**エン**ポ バ メホ**ランド**) - 天気がだんだん良くなってきています。(三人称の例)
注意:ir + 現在分詞 は、estar + 現在分詞 ほど頻繁には使われませんが、徐々に進行する変化を表現するのに便利な言い方です。
例文でたくさん練習しよう! (現在進行形の応用編)
私が「今まさにどのように~しているか」や「だんだん~してきている」様子を、具体的に表現してみましょう。スペイン語の例文のセルをクリックすると、その例文が再生されます。「全体再生」ボタンで、日本語とスペイン語を交互に聞く練習もできます。
Español (スペイン語) | Japonés (日本語意訳) |
---|---|
Estoy estudiando español con mucho entusiasmo. | (今)とても熱心にスペイン語を勉強しています。(entusiasmo - 熱意) |
No estoy trabajando muy eficientemente hoy. | 今日は(今)あまり効率的に働いていません。(eficientemente - 効率的に) |
Estoy comiendo lentamente, disfrutando cada bocado. | 一口一口味わいながら、ゆっくりと(今)食べています。(bocado - 一口) |
Estoy escuchando atentamente tus explicaciones. | (今)あなたの説明を注意深く聞いています。(atentamente - 注意深く) |
Me estoy preparando mentalmente para el examen. | (今)試験のために精神的に準備をしています。(mentalmente - 精神的に) |
Estoy aprendiendo poco a poco cómo funciona este programa. | (今)このプログラムがどのように機能するのか、少しずつ学んでいます。(poco a poco - 少しずつ) |
Estoy viviendo una experiencia increíble en este país. | (今)この国で信じられないような経験をしています。 |
No estoy entendiendo nada, estoy completamente perdido/a. | (今)何も理解していません、完全に迷っています。(completamente - 完全に) |
Estoy hablando en voz baja porque el bebé está durmiendo. | 赤ちゃんが寝ているので、(今)低い声で話しています。 |
Estoy cocinando con mucho amor para mi familia. | (今)家族のためにたくさんの愛情を込めて料理をしています。 |
Voy entendiendo mejor las reglas gramaticales. | だんだん文法規則がよく分かってきています。 |
El día va oscureciendo poco a poco. | 日がだんだん暗くなってきています。(oscurecer - 暗くなる; 三人称) |
Estoy esperando pacientemente mi turno. | (今)辛抱強く自分の番を待っています。(pacientemente - 辛抱強く) |
Estoy escribiendo con mucho cuidado para no cometer errores. | 間違いを犯さないように(今)細心の注意を払って書いています。 |
Me estoy acostumbrando gradualmente a la vida aquí. | (今)ここの生活に徐々に慣れてきています。(gradualmente - 徐々に) |
Estoy viendo cómo los niños están jugando alegremente en el parque. | 子供たちが公園で楽しそうに遊んでいるのを(今)見ています。(alegremente - 楽しそうに) |
Voy mejorando mi nivel de español día a día. | 私のスペイン語のレベルは日に日に向上してきています。(día a día - 日に日に) |
No estoy haciendo nada productivo, solo estoy perdiendo el tiempo. | (今)何も生産的なことをしていません、ただ時間を無駄にしています。 |
Estoy sintiéndome cada vez más cómodo/a hablando en público. | (今)人前で話すことにますます快適さを感じてきています。(cada vez más - ますます) |
Estoy tratando de resolver este problema con calma. | (今)この問題を落ち着いて解決しようとしています。(con calma - 落ち着いて) |
Voy aprendiendo a no preocuparme por cosas insignificantes. | 些細なことで心配しないことをだんだん学んできています。(insignificante - 些細な) |
Estoy observando detenidamente el comportamiento de los animales. | (今)動物たちの行動を注意深く観察しています。(detenidamente - 注意深く) |
Me estoy divirtiendo enormemente en esta clase. | (今)この授業で非常に楽しんでいます。(enormemente - 非常に) |
Estoy siguiendo la receta cuidadosamente para que salga bien. | うまくいくように(今)注意深くレシピに従っています。(cuidadosamente - 注意深く, salgaは接続法) |
Voy conociendo mejor a mis nuevos vecinos. | だんだん新しい隣人たちのことをよく知るようになってきています。 |
Estoy trabajando diligentemente para alcanzar mis metas. | (今)目標を達成するために勤勉に働いています。(diligentemente - 勤勉に) |
Estoy ahorrando dinero consistentemente para mi futuro. | (今)将来のために着々とお金を貯めています。(consistentemente - 着実に) |
Voy sintiéndome más seguro/a de mí mismo/a cada día. | 日に日に自分自身にもっと自信を感じるようになってきています。 |
Estoy escuchando activamente para entender tu punto de vista. | (今)あなたの視点を理解するために積極的に聞いています。(activamente - 積極的に) |
Me estoy esforzando continuamente para mejorar. | (今)向上するために継続的に努力しています。(continuamente - 継続的に) |
Estoy comiendo más conscientemente para cuidar mi salud. | (今)健康に気をつけるためにより意識して食べています。(conscientemente - 意識して) |
Voy avanzando lentamente pero seguro en mi proyecto. | 私のプロジェクトはゆっくりと、しかし確実に進んでいます。(avanzar - 進む) |
Estoy disfrutando tranquilamente de una taza de té. | (今)静かにお茶を一杯楽しんでいます。 |
Estoy hablando con más confianza en español últimamente. | 最近、(今も)スペイン語でより自信を持って話しています。 |
Voy superando mis miedos poco a poco. | 少しずつ自分の恐怖を克服してきています。(superar - 克服する) |
Estoy organizando mis ideas cuidadosamente para la presentación. | (今)プレゼンテーションのために注意深く自分の考えを整理しています。 |
Estoy aprendiendo a ser más paciente conmigo mismo/a. | (今)自分自身に対してより忍耐強くなることを学んでいます。 |
Voy descubriendo nuevos talentos que no conocía. | 知らなかった新しい才能をだんだん発見してきています。 |
Estoy tratando de vivir el presente plenamente. | (今)現在を十分に生きようとしています。(plenamente - 十分に) |
Estoy trabajando en mi autoconfianza día tras día. | (今)来る日も来る日も自信をつけるために努力しています。(autoconfianza - 自信, día tras día - 来る日も来る日も) |
Me estoy preparando físicamente para la maratón. | (今)マラソンのために体力的に準備をしています。(físicamente - 肉体的に) |
Voy dejando atrás los malos recuerdos. | 悪い思い出をだんだん置き去りにしてきています。(dejar atrás - 後にする) |
Estoy enfocándome en lo positivo de cada situación. | (今)あらゆる状況の良い面に焦点を当てています。(enfocarse en - ~に焦点を当てる) |
Estoy construyendo pacientemente la vida que quiero. | (今)望む人生を辛抱強く築いています。 |
Voy perdiendo el miedo a hablar en público. | 人前で話すことへの恐怖をだんだん失ってきています。 |
Estoy viviendo mi sueño de viajar por el mundo. | (今)世界中を旅するという私の夢を生きています(実現しています)。 |
Estoy aprendiendo a valorarme más a mí mismo/a. | (今)もっと自分自身を評価することを学んでいます。(valorarse - 自分を評価する) |
Voy creciendo como persona con cada experiencia. | あらゆる経験と共に人として成長してきています。(crecer - 成長する) |
Estoy disfrutando cada paso del camino. | (今)道のりの一歩一歩を楽しんでいます。 |