形が変わる比較!覚えておきたい不規則な比較級・最上級
これまでの比較表現では、形容詞や副詞の前に más (より~) や menos (より~でない) を付けて比較級を作り、さらに定冠詞を付けて最上級を作りましたね。しかし、英語に good-better-best や bad-worse-worst があるように、スペイン語にもいくつかの重要な形容詞・副詞は、独自の比較級・最上級の形を持っています。これらは不規則に変化するので、個別に覚える必要があります。
このページでは、特に日常会話でよく使われる不規則な比較級・最上級を紹介します。「私」の視点から、これらの表現をどう使うか見ていきましょう。
主要な不規則変化の比較級・最上級
以下の形容詞・副詞は、比較の際に特別な形を取ります。各セルをクリックすると発音が再生されます。「全体再生」ボタンで連続して聞くこともできます。
| 日本語 | 原級 (Positivo) | 比較級 (Comparativo) (より~) |
最上級 (Superlativo) (一番~) |
|---|---|---|---|
| 良い (形容詞) 上手に (副詞) |
bueno / buena (形) bien (副) |
mejor (形/副) | el/la/los/las mejor(es) (形) lo mejor (副) |
| 悪い (形容詞) 下手に (副詞) |
malo / mala (形) mal (副) |
peor (形/副) | el/la/los/las peor(es) (形) lo peor (副) |
| 大きい (年齢・重要性) 年上の |
grande (形) | mayor (形) | el/la/los/las mayor(es) (形) |
| 小さい (年齢・重要性) 年下の |
pequeño / pequeña (形) | menor (形) | el/la/los/las menor(es) (形) |
ポイント:
- mejor (メ**ホル**) は「より良い」「より上手に」という意味で、más bueno や más bien の代わりによく使われます。最上級は el/la mejor (一番良い/上手な)。
- peor (ペ**オル**) は「より悪い」「より下手に」という意味で、más malo や más mal の代わりによく使われます。最上級は el/la peor (一番悪い/下手な)。
- mayor (マ**ジョル**) は、年齢について「より年上の」、重要性や大きさについて「より大きい/重要な」という意味で使われます。最上級は el/la mayor (一番年上の/大きい/重要な)。
- menor (メ**ノル**) は、年齢について「より年下の」、重要性や大きさについて「より小さい/重要でない」という意味で使われます。最上級は el/la menor (一番年下の/小さい/重要でない)。
- 大きさやサイズについて「より大きい」「より小さい」と言いたい場合は、通常の比較級 más grande, más pequeño/a も使われます。
例文でたくさん練習しよう! (不規則な比較級・最上級編)
これらの不規則な比較の形を使って、私がどう思うか、どう感じるかを表現してみましょう。スペイン語の例文のセルをクリックすると、その例文が再生されます。「全体再生」ボタンで、日本語とスペイン語を交互に聞く練習もできます。
| Español (スペイン語) | Japonés (日本語意訳) |
|---|---|
| Mi español es mejor que antes. | 私のスペイン語は以前より良いです。 |
| Hablo inglés peor que japonés. | 日本語より英語を話すのが下手です。 |
| Soy mayor que mi hermana. | 私は姉(または妹)より年上です。 |
| Mi hermano es menor que yo. | 私の弟(または兄)は私より年下です。 |
| Este es el mejor libro que he leído. | これは私が読んだ中で一番良い本です。 |
| Fue la peor experiencia de mi vida. | それは私の人生で最悪の経験でした。 |
| Mi abuelo es el mayor de la familia. | 私の祖父は家族の中で一番年上です。 |
| Soy el menor de mis hermanos. | 私は兄弟の中で一番年下です。(話者が男性) |
| Cocino mejor que mi amigo. | 友達より上手に料理をします。 |
| Mi pronunciación es peor que la tuya. | 私の発音は君のより悪いです。 |
| Este problema es de mayor importancia. | この問題はより大きな重要性を持っています。 |
| Tengo un hermano menor y una hermana mayor. | 私には弟と姉がいます。 |
| Este vino es el mejor de España. | このワインはスペインで一番良いものです。 |
| La situación es peor de lo que imaginaba. | 状況は私が想像していたよりも悪いです。 |
| Mi hijo mayor ya va a la universidad. | 私の長男はもう大学へ行っています。 |
| El hijo menor todavía está en la escuela primaria. | 末っ子はまだ小学校にいます。 |
| Me siento mucho mejor hoy. | 今日は気分がずっと良いです。 |
| El tiempo está peor que ayer. | 天気は昨日より悪いです。 |
| Este es el mayor desafío de mi carrera. | これは私のキャリアで最大の挑戦です。 |
| Es un problema menor, no te preocupes. | それは小さな問題です、心配しないで。 |
| Mi nueva casa es mejor que la anterior. | 私の新しい家は前のよりも良いです。 |
| Sufrí la peor tormenta de nieve de mi vida. | 人生で最悪の吹雪に見舞われました。(tormenta de nieve - 吹雪) |
| Tengo mayor interés en la historia que en la ciencia. | 科学よりも歴史により大きな関心があります。 |
| El riesgo es menor si tomamos precauciones. | もし予防措置を講じれば、リスクはより小さいです。(riesgo - リスク) |
| Este es, sin duda, el mejor helado que he probado. | これは間違いなく、私が試した中で最高のアイスクリームです。 |
| La calidad de este producto es peor que la del otro. | この製品の品質はもう一方のよりも悪いです。(calidad - 品質) |
| Soy el hermano mayor de tres. | 私は3人兄弟の長男です。 |
| Mi hermana menor es muy traviesa. | 私の妹はとてもいたずら好きです。(travieso/a - いたずら好きな) |
| Este es mi mejor intento hasta ahora. | これは今のところ私の最善の試みです。 |
| La situación económica del país es peor este año. | その国の経済状況は今年の方が悪いです。 |
| Ella es mayor que yo por dos años. | 彼女は私より2歳年上です。 |
| Este coche es más pequeño, pero el consumo es menor. | この車はより小さいですが、燃費はより少ないです。(consumo - 消費) |
| La mejor parte del día es cuando llego a casa. | 一日で一番良い部分は家に帰るときです。 |
| Fue el peor error que cometí. | それは私が犯した最悪の間違いでした。 |
| Tengo un mayor conocimiento sobre este tema ahora. | 今はこのテーマについてより深い知識を持っています。(conocimiento - 知識) |
| El impacto fue menor de lo esperado. | 影響は予想されたよりも小さかったです。(impacto - 影響) |
| Mi salud ha mejorado mucho este año. | 今年、私の健康はとても良くなりました。 |
| La situación ha empeorado desde la última vez que hablé contigo. | 最後に君と話してから状況は悪化しました。 |
| Este es el mayor de mis problemas. | これが私の問題の中で最大のもです。 |
| El menor de mis hijos todavía no va a la escuela. | 私の末っ子はまだ学校へ行っていません。 |
| Creo que esta es la mejor opción para mí. | これが私にとって最良の選択肢だと思います。 |
| Esta es la peor película que he visto en mi vida. | これは私が人生で見た中で最悪の映画です。 |
| Mi hermana mayor vive en otra ciudad. | 私の姉は別の街に住んでいます。 |
| El hermano menor siempre recibe más atención. | 末っ子はいつもより多くの注目を浴びます。 |
| Hablo español mucho mejor que hace un año. | 1年前よりもずっと上手にスペイン語を話します。 |
| Este invierno es peor que el anterior en términos de frío. | 寒さという点では、この冬は前のよりも悪いです。 |
| Tengo una mayor responsabilidad en mi nuevo puesto. | 私の新しい役職ではより大きな責任があります。(puesto - 地位、役職) |
| El número de errores es menor esta vez. | 今回は間違いの数がより少ないです。 |
| Para mí, la familia es lo mejor del mundo. | 私にとって、家族は世界で最高です。 |
| Lo peor de todo fue la espera. | 全ての中で最悪だったのは待つことでした。 |