Los Tiempos de Aku

Capítulo 58:Los tres en marcha(三人で歩き出す)

Historia(CEFR: C2 Español)

El paisaje era nuevo. Una mezcla de ruinas y flores, de caminos rotos y cielo en recomposición. Aku, Kumy y Najimi caminaban, como si los pasos reconstruyeran el mundo. —¿Esto es… el final? —preguntó Najimi.

日本語訳

風景はまったく違っていた。 廃墟と花、 崩れた道と再生し始めた空。 アク、クミ、ナジミは歩き続ける。 その足取りが、世界を再び形作っているかのように。 「これが……終わりなのか?」とナジミが聞いた。

—Tal vez. O el principio. Kumy sonrió con esa ambigüedad suya. —No sé qué elegiste al girar esa manivela, Aku. Pero lo acepto. Porque estás aquí.

英語訳

“Maybe. Or the beginning.” Kumy smiled with her usual ambiguity. “I don’t know what you chose when you turned that crank, Aku. But I accept it. Because you’re here.”

El camino los llevó a una colina. Desde allí, vieron algo imposible: el primer día. El mismo barco, el mismo puerto, pero con ellos ya cambiados.

日本語訳

道は丘へと続いていた。 そこから彼らが見たのは、あり得ない光景だった。 ――初日。 あの船、 あの港。 ただし、彼ら自身はすでに変わっていた。

—¿Y si subimos otra vez? —¿Y si no olvidamos esta vez? Najimi se adelantó, tomando a los otros dos de la mano. —Vamos. A empezar mejor.

英語訳

“What if we get on board again?” “What if we don’t forget this time?” Najimi stepped forward, grabbing both their hands. “Let’s go. Let’s start better.”

Y así, sin más certezas que la amistad, caminaron hacia el principio, con la promesa de no repetirse, sino de rehacerse, juntos.

日本語訳

そして――友情という唯一の確信だけを胸に、 彼らは「始まり」へと歩き出した。 繰り返すためではなく、 やり直すために。 三人一緒に。