El tiempo pareció detenerse en esa pequeña colina. Kumi se sentó junto a Musashi, atenta a cada sonido en la niebla. Durante largos minutos, nadie habló; solo el latido de los corazones y el rumor lejano de la guerra llenaban el aire.
日本語
丘の上で、時間が止まったかのようだった。クミはムサシの隣に座り、霧の中でわずかな物音も聞き逃さないように耳を澄ませた。しばらくの間、誰も口を開かない。二人の心臓の鼓動と遠くの戦のざわめきだけが空気を満たしていた。
English
Time seemed to stand still on that little hill. Kumi sat beside Musashi, alert to every sound in the mist. For long minutes, neither spoke; only their heartbeats and the distant murmur of war filled the air.
Por fin, Musashi rompió el silencio con voz baja: —¿Por qué lloras, Kumi?
日本語
やがて、ムサシが静かに口を開いた。 「……どうして泣いているんだ、クミ?」
English
Finally, Musashi broke the silence in a low voice: “Why are you crying, Kumi?”
Kumi se sorprendió, tocándose la mejilla. No se había dado cuenta de que las lágrimas corrían silenciosamente por su rostro. —No lo sé. Supongo que… estoy asustada. Pero también me siento muy viva.
日本語
クミは驚いて自分の頬に触れた。知らないうちに涙が静かに流れていた。 「自分でも分かりません。……怖い。でも、すごく生きているって感じるんです」
English
Kumi was surprised, touching her own cheek. She hadn’t realized silent tears were streaming down her face. “I don’t know. I guess… I’m scared. But I also feel very much alive.”
Musashi la miró durante un rato, como si intentara entender un misterio profundo. —El miedo es bueno. Nos recuerda que seguimos aquí. Solo los muertos dejan de temblar.
日本語
ムサシはしばらくクミを見つめ、深い謎を解こうとするかのようだった。 「恐怖は悪いことじゃない。ここに生きている証だ。震えるのをやめるのは、死者だけさ」
English
Musashi looked at her for a while, as if trying to understand some deep mystery. “Fear is good. It reminds us we’re still here. Only the dead stop trembling.”
Kumi asintió, limpiándose las lágrimas con la manga. —¿Siempre hablas así de profundo? Musashi soltó una breve carcajada, y por un momento el peso de la guerra desapareció.
日本語
クミはうなずき、袖で涙を拭った。 「……いつもそんなふうに哲学的なこと言うんですか?」 ムサシは小さく笑い、戦の重苦しさがほんの少し和らいだ気がした。
English
Kumi nodded, wiping her tears with her sleeve. “Do you always talk like that?” Musashi let out a short laugh, and for a moment, the weight of war seemed to fade.