Ojo de Sombra

Capítulo 8: La Sombra del Casino

—Según los datos, el jefe del casino se llama Rex —dijo Kumi, tecleando mientras observaba varias pantallas—. Su historial es más largo que el menú de un izakaya.

日本語

「データによると、このカジノの責任者はレックスって名前」クミが複数の画面を操作しながら言う。「前科の数、居酒屋のメニューより多いわ」

English

"According to the data, the casino boss is named Rex," Kumi said, typing as she watched several screens. "His rap sheet is longer than an izakaya menu."

—¿Puedo al menos apostar algo antes de que se arme el lío? —preguntó Itao, jugueteando con unas fichas—. Tal vez hoy sea mi día de suerte.

日本語

「一波乱ある前に、ちょっとだけ賭けてもいい?今日こそ運が向いてくるかも」イタオがチップを指先で回しながら聞いてきた。

English

"Can I at least place a bet before things go wild?" Itao asked, spinning a few chips in his fingers. "Maybe today’s my lucky day."

—Si ganas, invitas ramen —dije, revisando la sala. Mis ojos buscaron a Rex entre los apostadores VIP. Un hombre corpulento, sonrisa fría, reloj caro.

日本語

「勝ったらラーメン奢れよ」俺は場内を見回しながら返す。VIPエリアにレックスを探す。体格のいい男、冷たい笑み、高そうな時計――。

English

"If you win, you’re buying ramen," I said, scanning the room. My eyes found Rex among the VIP gamblers. A big guy with a cold smile and an expensive watch.

—Dejen las bromas —interrumpió Kumi—. He entrado al sistema de cuentas. Rex está moviendo mucho dinero a cuentas fantasma. Si podemos rastrear el flujo…

日本語

「ふざけてる暇ないよ」クミが割って入る。「口座システムに侵入した。レックスは大量の資金をダミー口座に流してる。その流れを追えれば……」

English

"Jokes aside," Kumi cut in. "I’ve hacked the accounts system. Rex is moving a lot of money to ghost accounts. If we can track the flow…"

—¿Y si yo hago de señuelo? Nadie sospecha del tipo que pierde a propósito —propuso Itao, guiñando un ojo—. Excepto tal vez el camarero. Me tiene manía.

日本語

「囮役は俺がやろうか?わざと負けてる奴は怪しまれないっしょ」イタオがウインク。「でもバーテンにはなぜか嫌われてるけど」

English

"How about I act as bait? Nobody suspects the guy who loses on purpose," Itao offered, winking. "Except maybe the bartender—he hates me for some reason."

—Solo no hagas ninguna estupidez —suspiró Kumi—. Voy a copiar los registros, Aku, acércate a Rex y busca algo más.

日本語

「バカな真似はしないでよね」クミがため息。「私は記録をコピーするから、アクはレックスに近づいて追加情報を」

English

"Just don’t do anything stupid," Kumi sighed. "I’ll copy the records, Aku, get close to Rex and dig up more."

Me acerqué a Rex, fingiendo interés por la ruleta. Su mirada se clavó en mí. —¿Nuevo en la mesa? —gruñó.

日本語

俺はルーレットのフリをしてレックスに近づく。彼が俺をじっと見た。 「新入りか?」と低い声。

English

I approached Rex, pretending to be interested in the roulette. He stared right at me. "New at the table?" he growled.

—Solo curioso —respondí, tocando su hombro como por accidente. Instantáneamente, una ráfaga de imágenes: transferencias, llamadas en clave, órdenes desde la sombra, el símbolo oscuro. Sentí el pulso acelerarse.

日本語

「ちょっと興味があってね」わざとらしく肩に触れる。その瞬間、記憶の奔流――送金、暗号通信、影からの命令、あのロゴ。心臓が速くなる。

English

"Just curious," I replied, brushing his shoulder on purpose. Instantly, a rush of images: money transfers, coded calls, shadowy orders, that dark symbol. My pulse quickened.

—¡Eh! —Rex apartó mi mano con brusquedad—. Tienes suerte de que hoy estoy de buen humor.

日本語

「おい!」レックスが俺の手を払いのける。「今日は機嫌がいいから大目に見てやる」

English

"Hey!" Rex pushed my hand away. "You're lucky I'm in a good mood today."

En ese instante, una alarma silenciosa parpadeó en la consola de Kumi. —Nos detectaron. ¡Itao, plan de escape!

日本語

そのとき、クミのコンソールにサイレントアラームが点滅。 「バレた。イタオ、脱出プラン!」

English

At that moment, a silent alarm blinked on Kumi's console. "We’ve been made. Itao, time for plan escape!"

—¡¿Escape?! ¡Creí que estábamos ganando! —gritó Itao, dejando caer todas sus fichas en el suelo.

日本語

「え、脱出!?勝てそうだったのに!」イタオがチップをぶちまけながら叫ぶ。

English

"Escape?! I thought we were winning!" Itao shouted, dropping all his chips on the floor.

Salimos los tres a toda prisa, con las luces rojas de alarma iluminando nuestro camino. Las respuestas estaban cada vez más cerca, y el peligro también.

日本語

俺たち三人は赤いアラームランプに追われながら必死でカジノを抜けた。答えも危険も、ますます近づいている。

English

The three of us rushed out, the red alarm lights guiding our way. The answers—and the danger—were getting closer.

CEFR: B2(スペイン語) | 更新日時: 2025-07-08 10:22 JST