Corrí entre los coches, la figura enmascarada ya a media calle. —¡Detente! —grité—. ¡Este juego termina aquí!
日本語
車の合間を駆け抜ける。仮面の人影はもう道の真ん中だ。「止まれ!このゲームはここで終わりだ!」俺は叫ぶ。
English
I ran between cars, the masked figure already halfway across the street. "Stop! This game ends here!" I shouted.
La reina se giró. Su máscara roja brillaba bajo las farolas, pero su voz era calmada. —¿De verdad crees que es tan simple, Aku?
日本語
女王が振り返る。赤い仮面が街灯に光るが、声は静かだ。「本当にそんなに単純だと思うの?アク」
English
The queen turned. Her red mask gleamed under the streetlights, but her voice was calm. "Do you really think it’s that simple, Aku?"
—No tienes que destruir a otros para romper tus cadenas —repliqué, acortando la distancia—. Lo único que buscas es ser vista, ¿verdad?
日本語
「他人を犠牲にしなくても鎖は断ち切れる。君が本当に求めてるのは、誰かに“見てほしい”ってことじゃないのか?」俺はさらに距離を詰める。
English
"You don’t need to destroy others to break your chains," I replied, closing the gap. "All you really want is to be seen, right?"
—Tú sí entiendes el dolor, Aku. Pero el mundo solo responde al miedo y la culpa. Por eso elegí ser reina de las piezas rotas.
日本語
「君だけは“痛み”を理解している。でも世界は恐怖と罪悪感にしか反応しない。だから私は壊れた駒たちの女王を名乗ったの」
English
"You’re the only one who understands pain, Aku. But the world only responds to fear and guilt. That’s why I chose to be the queen of broken pieces."
En la distancia, la voz de Kumi por el comunicador— —La van está bloqueada, no tiene adónde huir.
日本語
遠隔でクミの声がイヤホンから届く。「バンのシステムは封じた、逃げ場はないよ」
English
In the distance, Kumi’s voice over the comms— "The van is blocked, there’s nowhere to run."
—¿Y ahora qué, reina? —pregunté, ya a unos metros.
日本語
「どうする、女王?」俺はもう数メートルの距離にいる。
English
"What now, queen?" I asked, just a few meters away.
La figura alzó la máscara. Debajo, unos ojos conocidos: —Ahora… tú decides si el juego termina o vuelve a empezar.
日本語
女王は仮面を上げる。そこに現れたのは見覚えのある瞳――「あとは……君が決めて。終わらせるか、また始めるか」
English
The queen raised her mask. Beneath, a pair of familiar eyes: "Now… you decide if the game ends or starts over."
その瞳を見つめながら、俺は“最後の選択”を迫られる。
日本語
その瞳をじっと見つめ、俺は“最後の選択”を迫られる。
English
Staring into those eyes, I realized—the final choice was mine.
CEFR: B2(スペイン語) | 更新日時: 2025-07-08 13:57 JST