Historia (CEFR: B1) - Español
Kumi se despertó sudando en su habitación, el corazón latiendo fuerte. Miró el calendario: era el mismo día en que todo había comenzado. Ahora, el destino estaba en sus manos.
日本語訳
クミは自室で汗をかきながら目を覚ました。心臓が激しく鼓動している。カレンダーを見ると、あの日――すべてが始まった日の朝に戻っていた。今、運命は彼女の手の中にあった。
English
Kumi woke up sweating in her room, her heart pounding. She looked at the calendar: it was the same day everything had started. Now, fate was in her hands.
中文
久美在房间里流着汗醒来,心跳剧烈。她看了看日历——正是那一切开始的那一天。现在,命运掌握在她手中。
A diferencia de antes, Kumi sentía una fuerza nueva en su interior. Los recuerdos de la pérdida de Aku y el dolor de su sacrificio la impulsaban a no rendirse.
日本語訳
以前と違って、クミの中には新しい力が宿っていた。「アクを失った記憶」と「彼の犠牲の痛み」が、彼女に「絶対にあきらめない心」を与えていた。
English
Unlike before, Kumi felt a new strength inside her. The memories of losing Aku and the pain of his sacrifice gave her the will to never give up.
中文
与之前不同,久美体内涌现出新的力量。失去阿克的记忆和他牺牲的痛苦,让她下定决心绝不放弃。
Se reunió con sus amigos ese mismo día, mirándolos como si los viera por primera vez, aunque conocía cada una de sus sonrisas y secretos.
日本語訳
その日のうちにクミは仲間たちと再会した。初めて出会ったように感じながらも、みんなの笑顔や秘密を誰よりも知っている自分がいた。
English
She met with her friends that day, looking at them as if for the first time, even though she knew each of their smiles and secrets.
中文
那天,久美和伙伴们再次相聚。虽然她像第一次见面一样凝视着他们,但却比谁都更了解大家的笑容和秘密。
Kumi decidió que esta vez sería ella quien protegiera a Aku. Empezó a investigar en secreto, buscando señales del peligro que se acercaba.
日本語訳
クミは「今度こそ自分がアクを守る」と決意した。そして誰にも気づかれないよう、密かに事件の兆候を探し始めた。
English
Kumi decided that this time, she would be the one to protect Aku. She began investigating in secret, searching for any sign of the approaching danger.
中文
久美下定决心,这一次要由自己来保护阿克。她开始秘密调查,寻找即将来临的危险信号。
En sus ojos brillaba una determinación nueva. Sabía que el camino sería difícil, pero por primera vez, sentía que podría cambiar el destino con sus propias manos.
日本語訳
クミの瞳には新たな決意が宿っていた。道のりが厳しいことは分かっていたが、「今度こそ自分の手で運命を変えられる」――そんな確信を初めて感じていた。
English
There was a new determination shining in Kumi’s eyes. She knew the road would be tough, but for the first time, she felt she could change fate with her own hands.
中文
久美眼中闪烁着全新的决心。她明白这条路会很艰难,但第一次有了用自己双手改变命运的信念。