The Long Shadow

Parte 1: El principio de todo - Página 20

Historia (CEFR: B1) - Español

Esa noche, Aku cenó casi en silencio, sumido en sus pensamientos. Después, subió a su cuarto y se conectó con el grupo por chat, tal como habían planeado.

日本語訳

その夜、アクはほとんど口をきかずに夕食をとった。食後はすぐに自室へ行き、事前の約束通り、グループチャットで仲間たちと連絡をとった。

English

That night, Aku ate dinner almost in silence, lost in thought. Afterwards, he went to his room and joined the group chat, just as they had planned.

中文

那晚,阿克几乎一言不发地吃完晚饭。饭后,他立刻回到房间,按照约定用聊天软件和伙伴们取得了联系。

En la pantalla, los cinco compartieron lo poco que habían encontrado. Kumi envió la foto de la mancha y todos coincidieron en que debía investigarse al día siguiente.

日本語訳

画面越しに、みんなは今日の調査でわかったことを報告し合った。クミがシミの写真を送り、明日改めて詳しく調べようと意見がまとまった。

English

On the screen, the five shared what little they had found. Kumi sent the photo of the stain, and everyone agreed that it should be investigated further the next day.

中文

大家在屏幕上交流着各自的发现。久美发来了那块污渍的照片,大家都同意第二天要详细调查一下。

Shun propuso pedir ayuda a algún profesor de confianza, pero Aku se mostró reacio: temía que los adultos no les creyeran o que aumentaran las restricciones.

日本語訳

シュンは「信頼できる先生に相談しよう」と提案したが、アクは消極的だった。「大人に話しても信じてもらえないし、逆に行動が制限されるだけだ」と思ったのだ。

English

Shun suggested asking a trusted teacher for help, but Aku was reluctant. He feared the adults wouldn’t believe them or would just impose more restrictions.

中文

俊建议找值得信赖的老师帮忙,但阿克并不情愿。他担心大人们不会相信他们,反而会限制他们的行动。

Al despedirse, cada uno prometió tener cuidado y no hacer nada arriesgado solo. Aku sintió que la determinación de todos era ahora más fuerte que nunca.

日本語訳

チャットの最後に、みんなは「一人で危ないことはしない」「必ず相談する」と約束し合った。アクは、仲間の覚悟がこれまで以上に強くなったのを感じていた。

English

Before logging off, everyone promised to be careful and not to do anything risky alone. Aku felt that everyone’s determination was now stronger than ever.

中文

聊天结束前,大家都承诺一定要小心,绝不单独冒险。阿克感到,伙伴们的决心比以前任何时候都坚定。

Esa noche, mientras se acostaba, Aku comprendió que, aunque el miedo seguía presente, no estaba solo. Juntos, estaban dispuestos a llegar hasta el final.

日本語訳

その夜、ベッドに入ったアクは、恐怖はまだ消えないものの「自分は一人じゃない」と実感した。「みんなでなら、きっと最後まで戦える」と強く思った。

English

That night, as he lay in bed, Aku realized that even though the fear hadn’t gone away, he was not alone. Together, they were ready to see things through to the end.

中文

那天晚上,阿克躺在床上,明白了尽管恐惧仍在,但自己并不孤单。只要大家在一起,就一定能坚持到最后。