Historia
Era el segundo viernes en Luz de Luna, el undécimo día de escuela para Kumicho. Se despertó con el sol brillando fuerte. El cielo estaba azul sin nubes. Estaba emocionado porque mañana era sábado, un día corto. Pensó en Hana, Taro, Miki y el perrito. Se puso su uniforme y corrió a la cocina. Su mamá le dio pan con mermelada y jugo.
English Translation
It was the second Friday in Moonlight town, Kumicho’s eleventh day of school. He woke up with the sun shining brightly. The sky was blue with no clouds. He was excited because tomorrow was Saturday, a short day. He thought about Hana, Taro, Miki, and the little dog. He put on his uniform and ran to the kitchen. His mom gave him bread with jam and juice.
日本語訳
月光の町で2週目の金曜日、クミチョの学校11日目だった。太陽が強く輝いて目が覚めた。空は雲一つなく青かった。明日が土曜で短い日だからワクワクした。ハナ、タロウ、ミキ、ワンちゃんのことを考えた。制服を着てキッチンに走った。お母さんがジャムのパンとジュースをくれた。
Kumicho comió rápido y tomó su mochila. "¡Hoy quiero jugar mucho!" dijo a su mamá. Ella sonrió y le dio una banana. Caminó por la calle con árboles. El perrito estaba allí, corriendo con una mariposa. Kumicho le dio un pedazo de pan. El perro ladró feliz.
English Translation
Kumicho ate quickly and grabbed his backpack. “Today I want to play a lot!” he said to his mom. She smiled and gave him a banana. He walked down the street with trees. The little dog was there, chasing a butterfly. Kumicho gave him a piece of bread. The dog barked happily.
日本語訳
クミチョは急いでご飯を食べて、リュックを取った。「今日、いっぱい遊びたい!」とお母さんに言った。お母さんは笑ってバナナをくれた。木の多い道を歩いた。ワンちゃんが蝶を追って走っていた。クミチョはパンを少しあげた。犬はうれしそうに吠えた。
En la escuela, Kumicho vio a Hana, Taro y Miki en el patio. "¡Vamos a jugar a la pelota!" dijo Taro. Patearon la pelota en el césped. Kumicho corrió rápido y marcó un gol. Miki aplaudió. Hana dijo: "¡Eres bueno, Kumicho!" Todos rieron y jugaron.
English Translation
At school, Kumicho saw Hana, Taro, and Miki in the courtyard. “Let’s play ball!” said Taro. They kicked the ball on the grass. Kumicho ran fast and scored a goal. Miki clapped. Hana said, “You’re good, Kumicho!” Everyone laughed and played.
日本語訳
学校で、ハナ、タロウ、ミキを校庭で見つけた。「ボールで遊ぼう!」とタロウが言った。草の上でボールを蹴った。クミチョは速く走ってゴールを決めた。ミキが拍手した。ハナが「クミチョ、上手!」と言った。みんな笑って遊んだ。
La maestra llevó a todos al aula. Hoy repasaron todas las letras de A a Z. Kumicho escribió algunas letras con un lápiz azul. Cantaron la canción del alfabeto tres veces. Kumicho cantó con Miki, y Taro hizo ruidos divertidos. Hana bailó un poco.
English Translation
The teacher took everyone to the classroom. Today they reviewed all the letters from A to Z. Kumicho wrote some letters with a blue pencil. They sang the alphabet song three times. Kumicho sang with Miki, and Taro made funny noises. Hana danced a little.
日本語訳
先生がみんなを教室に連れて行った。今日、AからZまでの文字を復習した。クミチョは青い鉛筆で文字を書いた。アルファベットの歌を3回歌った。クミチョはミキと歌い、タロウは面白い音を出した。ハナは少し踊った。
En la clase de ciencias, hablaron sobre las mariposas. La maestra dijo: "Las mariposas tienen alas de colores." Mostró un dibujo de una mariposa. Kumicho pensó en la mariposa que vio con el perrito. Dijo: "¡Vi una hoy!" La maestra sonrió.
English Translation
In science class, they talked about butterflies. The teacher said, “Butterflies have colorful wings.” She showed a drawing of a butterfly. Kumicho thought about the butterfly he saw with the dog. He said, “I saw one today!” The teacher smiled.
日本語訳
理科の時間、蝶について話した。先生が「蝶はカラフルな翼を持ってるよ」と言った。蝶の絵を見せてくれた。クミチョはワンちゃんと見た蝶を思い出した。「今日、見たよ!」と言った。先生がニコッとした。
En el almuerzo, Kumicho comió con sus amigos en el patio. Tenía arroz, pollo y una zanahoria. Hana compartió su jugo. Miki dijo: "¡Mi conejo vio una mariposa!" Taro contó un chiste sobre una mariposa que volaba mal. Todos rieron fuerte.
English Translation
At lunch, Kumicho ate with his friends in the courtyard. He had rice, chicken, and a carrot. Hana shared her juice. Miki said, “My rabbit saw a butterfly!” Taro told a joke about a butterfly that flew badly. Everyone laughed loudly.
日本語訳
お昼、クミチョは友達と校庭でご飯を食べた。ご飯、鶏肉、ニンジンだった。ハナがジュースを分けてくれた。ミキが「ウサギが蝶を見たよ!」と言った。タロウが下手な飛び方をする蝶のジョークを言った。みんな大声で笑った。
Después, jugaron a la cuerda. Kumicho saltó siete veces sin parar. Hana contó los saltos y dijo: "¡Eres el mejor!" Miki saltó alto, y Taro intentó, pero la cuerda se enredó. Rieron mucho y siguieron jugando hasta la campana.
English Translation
After lunch, they played jump rope. Kumicho jumped seven times without stopping. Hana counted the jumps and said, “You’re the best!” Miki jumped high, and Taro tried, but the rope got tangled. They laughed a lot and kept playing until the bell.
日本語訳
お昼の後、縄跳びをした。クミチョは7回連続で跳べた。ハナが数を数えて「最高!」と言った。ミキは高く跳び、タロウもやったけどロープが絡まった。いっぱい笑って、ベルが鳴るまで遊んだ。
En la clase de arte, pintaron una mariposa. Kumicho usó pintura amarilla y azul. Su mariposa tenía alas grandes. Miki pintó una mariposa con su conejo. Hana hizo una mariposa con flores. La maestra dijo: "¡Qué mariposas tan bonitas!" y las puso en la pared.
English Translation
In art class, they painted a butterfly. Kumicho used yellow and blue paint. His butterfly had big wings. Miki painted a butterfly with her rabbit. Hana made a butterfly with flowers. The teacher said, “What beautiful butterflies!” and put them on the wall.
日本語訳
美術の時間、蝶を描いた。クミチョは黄色と青の絵の具を使った。彼の蝶は大きな翼だった。ミキはウサギと蝶を描いた。ハナは花と蝶を描いた。先生が「なんて素敵な蝶!」と言って壁に貼った。
Al final del día, la maestra dio una pegatina de una mariposa. Kumicho la puso en su cuaderno con las otras. Su mamá lo esperaba fuera. "¿Qué hiciste hoy?" preguntó. Kumicho dijo: "¡Aprendí de mariposas y pinté una!" Su mamá le dio un abrazo.
English Translation
At the end of the day, the teacher gave a butterfly sticker. Kumicho put it in his notebook with the others. His mom was waiting outside. “What did you do today?” she asked. Kumicho said, “I learned about butterflies and painted one!” His mom gave him a hug.
日本語訳
その日の最後、先生が蝶のシールをくれた。クミチョはノートに他のシールと一緒に貼った。お母さんが外で待っていた。「今日、何したの?」と聞いた。クミチョは「蝶のこと習って、蝶を描いたよ!」と言った。お母さんはハグしてくれた。
Camino a casa, Kumicho vio al perrito otra vez. Le dio un poco de zanahoria. El perro corrió con él hasta un árbol. Kumicho pensó en su mariposa pintada y sus amigos. La escuela era un lugar donde cada día era una aventura.
English Translation
On the way home, Kumicho saw the little dog again. He gave him some carrot. The dog ran with him to a tree. Kumicho thought about his painted butterfly and his friends. School was a place where every day was an adventure.
日本語訳
家に帰る途中、またワンちゃんを見た。ニンジンを少しあげた。犬は木まで一緒に走った。クミチョは描いた蝶と友達のことを考えた。学校は毎日が冒険の場所だった。