La vida de Haruki en la secundaria

Capítulo 61: La persona equivocada

Historia en español (CEFR: A2)

Haruki corrió por el pasillo, buscando a Aoi. “¡Aoi, espera! ¡No era en serio!”

Pero cuando llegó a la puerta, ella ya no estaba allí.

Solo quedaba el sonido del viento moviendo las cortinas.

Al día siguiente, Aoi no fue a clase.

Haruki se sentó en su pupitre, mirando hacia el suyo, vacío.

Mirei llegó unos minutos después. Lo saludó con una sonrisa, pero notó que Haruki no respondía con la misma energía.

“¿Es por lo de ayer?” preguntó ella.

Haruki asintió. “Creo que ella lo tomó en serio...”

“Tal vez no fue solo la broma,” dijo Mirei en voz baja. “Tal vez... estaba esperando que tú se lo dijeras a ella, no a mí.”

Haruki sintió un peso en el pecho. ¿Era posible que Aoi pensara que su sonrisa era solo para ella…?

En ese momento, alguien abrió la puerta del aula. Era un compañero, con una carta en la mano.

“Esto estaba en el casillero de Aoi. ¿Se lo puedes dar tú?”

Haruki miró el sobre. No tenía nombre, pero la letra... le resultaba familiar。

日本語訳

ハルキは廊下を駆け出した。「アオイ、待って!冗談だったんだってば!」

だが昇降口に着いた時、彼女の姿はもうなかった。

風で揺れるカーテンの音だけが、静かに残っていた。

翌日、アオイは学校を休んだ。

ハルキは自分の席に座りながら、彼女の空席を見つめ続けた。

少し遅れてミレイがやってきた。笑顔で挨拶するが、ハルキの表情はどこか元気がない。

「昨日のこと、気にしてるの?」ミレイが尋ねる。

ハルキはうなずいた。「たぶん、あの冗談…本気にしちゃったのかも」

ミレイは静かに言った。「冗談ってことだけじゃないかもよ。 きっとアオイは…ハルキがその言葉を“自分”に向けて言ってくれるのを、ずっと待ってたのかもしれない」

ハルキの胸に重いものがのしかかる。 もしかして、アオイはずっと――

その時、教室のドアが開いた。クラスメイトのひとりが、手紙を持って立っていた。

「これ、アオイの下駄箱に入ってたんだけど、渡してくれない?」

ハルキは封筒を見つめた。名前は書かれていない。でも、その文字――どこかで見たことがある気がした。