Historia en español (CEFR: A2)
Haruki estaba en su cuarto, con la ventana abierta.
El viento movía las cortinas y su mente también.
“Me gusta Aoi,” dijo en voz baja.
Fue la primera vez que lo dijo en voz alta.
Al día siguiente, se encontró con Tatsuya en la tienda de siempre.
“¿Y Aoi?” preguntó Tatsuya.
“No sé,” dijo Haruki, y tomó una bebida del refrigerador.
Tatsuya lo miró. “¿Tú también, verdad?”
Haruki no respondió. Solo miró su lata de té frío.
“Está bien,” dijo Tatsuya con una risa forzada. “¿Sabes qué es lo peor? No saber si ella gusta de alguno de nosotros.”
Haruki levantó la cabeza. “Tatsuya... no quiero pelear contigo por ella.”
“Ni yo contigo,” respondió Tatsuya. “Pero no quiero mentirme tampoco.”
Los dos salieron de la tienda y caminaron en silencio bajo el sol.
日本語訳
ハルキは、自分の部屋で窓を開けていた。
カーテンが風に揺れ、そのたびに、心の中も揺れた。
「アオイのこと、好きなんだ」 ハルキは小さくつぶやいた。
声に出して言ったのは、これが初めてだった。
翌日、いつものコンビニでタツヤと出くわした。
「アオイは?」タツヤが聞く。
「さあ…」ハルキは冷蔵庫から飲み物を手に取った。
タツヤは、じっと彼を見つめる。 「お前も…だろ?」
ハルキは黙って、冷たいお茶の缶を見つめた。
「分かってるよ」 タツヤは少し力のない笑いを浮かべて言った。
「一番つらいのはさ、彼女がどっちのことも好きじゃないかもしれないってこと」
ハルキは顔を上げた。
「タツヤ…彼女のことで、お前と争いたくない」
「俺もさ」 タツヤはうなずいた。 「でも、自分の気持ちには嘘つきたくないんだ」
ふたりは店を出て、黙ったまま太陽の下を歩いた。