이야기 (CEFR: A2)
유리가 설정한 좌표는 태양계 가장자리, 오래전 관측된 이상 신호의 발신지였다. 그 신호는 처음엔 잡음처럼 들렸지만, 분석 결과 정교한 패턴이 숨어 있었다.
日本語訳
ユリが設定した座標は太陽系の外縁部、かつて観測された異常信号の発信源だった。その信号は最初はノイズのように聞こえたが、解析の結果、精巧なパターンが隠されていることが分かった。
English Translation
The coordinates Yuri set pointed to the edge of the solar system, the source of an anomalous signal detected long ago. At first, the signal sounded like static, but analysis revealed an intricate pattern hidden within.
中文翻译
宥莉设定的坐标指向太阳系边缘,那是很久以前观测到的异常信号的发源地。起初,这个信号听起来像噪音,但分析后发现其中隐藏着精巧的模式。
“이건 단순한 신호가 아니야,” 유리는 데이터를 확대하며 말했다. “이건… 누군가 보낸 메시지야. 그것도 아주 오래 전에.”
日本語訳
「これは単なる信号じゃないわ」とユリはデータを拡大しながら言った。「これは…誰かが送ったメッセージよ。それもずっと昔に。」
English Translation
“This isn’t just a signal,” Yuri said, zooming in on the data. “It’s… a message someone sent. A very long time ago.”
中文翻译
“这不是普通的信号。”宥莉放大数据说道。“这是……某人很久以前发出的信息。”
도윤은 메시지의 일부를 오디오로 재생했다. 기계음 같지만, 감정이 실린 듯한 울림이 느껴졌다. 마치 절망 속에서 희망을 전하려는 외침처럼.
日本語訳
ドユンはメッセージの一部をオーディオで再生した。機械音のようだが、どこか感情が込められているような響きだった。まるで絶望の中から希望を伝えようとする叫びのように。
English Translation
Doyoon played part of the message through audio. It sounded mechanical, but there was a resonance that carried emotion—like a cry trying to convey hope amidst despair.
中文翻译
道允播放了部分信息的音频。虽然听起来像机械音,但却带有一种情感的回响,仿佛在绝望中传达希望的呼喊。
“우릴 부른 걸까? 아니면, 과거의 잔향일까?” 태윤이 말했다. 그들의 표정엔 경외와 두려움이 동시에 스쳐갔다.
日本語訳
「私たちを呼んでいるのか?それとも、過去の残響なのか?」とテユンが言った。彼らの表情には畏敬と恐怖が同時に浮かんでいた。
English Translation
“Is it calling us? Or just an echo from the past?” Taeyoon said. Their expressions held both awe and fear at once.
中文翻译
“这是在呼唤我们?还是只是过去的回声?”泰允说道。他们的表情中同时闪过敬畏与恐惧。
유리는 신호의 좌표 근처에 존재하는 소행성대 중 하나에 착륙 지점을 설정했다. 그곳에는 오래된 구조물이 희미하게 탐지되고 있었다.
日本語訳
ユリは信号の座標付近にある小惑星帯の一つに着陸地点を設定した。そこには古い構造物がかすかに探知されていた。
English Translation
Yuri set a landing point on one of the asteroid belts near the signal coordinates. An old structure was faintly detected there.
中文翻译
宥莉在信号坐标附近的一处小行星带设定了着陆点。那里微弱地探测到一个古老的结构体。
도착한 그곳은 예상보다 훨씬 더 정교했다. 메탈릭한 벽면에 정체불명의 문자가 새겨져 있었고, 중심에는 신호의 핵심 장치가 존재하고 있었다.
日本語訳
到着したその場所は予想以上に精巧だった。金属質の壁には正体不明の文字が刻まれており、中央には信号の中枢装置が存在していた。
English Translation
The place they arrived at was far more sophisticated than expected. Unknown symbols were etched on metallic walls, and at the center stood the core device of the signal.
中文翻译
他们抵达的地方比预想的要精致得多。金属墙上刻着未知文字,中央矗立着信号的核心装置。
“이건 단순한 구조물이 아니야. 메시지를 보내는 동시에, 뭔가를… 봉인하고 있는 것 같아.” 유리가 조심스럽게 말했다.
日本語訳
「これは単なる構造物じゃない。メッセージを送っていると同時に、何かを……封印しているような気がする」とユリが慎重に言った。
English Translation
“This isn’t just a structure. It feels like it’s sending a message—and sealing something at the same time,” Yuri said cautiously.
中文翻译
“这不仅仅是一个结构体。我感觉它既在发送信息,也在封印着什么。”宥莉小心地说道。
그들은 조심스럽게 중심 장치에 접근했다. 장치에 손을 대자, 갑자기 주위의 벽이 빛나기 시작했다. 고대 언어가 빛의 흐름 속에 떠올랐다.
日本語訳
彼らは慎重に中央の装置に近づいた。装置に触れると、突然周囲の壁が輝き始めた。古代の言語が光の流れの中に浮かび上がった。
English Translation
They cautiously approached the central device. As they touched it, the surrounding walls began to glow. Ancient language appeared in streams of light.
中文翻译
他们小心地靠近中心装置。手一触碰装置,周围的墙壁立刻开始发光。古老的语言在光流中浮现。
“우리가 찾은 건, 단순한 유적이 아니야,” 도윤이 속삭였다. “이건… 경고야.”
日本語訳
「俺たちが見つけたのは、ただの遺跡じゃない」とドユンがささやいた。「これは……警告だ。」
English Translation
“What we’ve found isn’t just a relic,” Doyoon whispered. “It’s… a warning.”
中文翻译
“我们找到的不是普通的遗迹。”道允低声说道。“这是……一个警告。”