시간의 너머로 (Beyond Time)

제21화: 미래의 환영

이야기 (CEFR: A2)

눈을 뜨자, 세 사람은 낯선 도시에 서 있었다. 건물은 하늘을 찌를 듯 높았고, 공중에는 자동차가 떠다녔다. 그러나 사람들의 얼굴엔 웃음이 없었다.

日本語訳

目を開けると、三人は見知らぬ都市に立っていた。建物は空を突くほど高く、空中には車が浮かんでいた。しかし人々の顔には笑顔がなかった。

English Translation

When they opened their eyes, the three were standing in an unfamiliar city. The buildings towered into the sky, and cars floated in the air. But there were no smiles on people’s faces.

中文翻译

睁开眼后,三人站在一个陌生的城市中。建筑高耸入云,空中漂浮着汽车。但人们的脸上却没有笑容。

“이곳이 미래인가…?” 유리가 속삭였다. 도시에는 기계들이 모든 일을 하고 있었고, 인간은 거의 움직이지 않았다.

日本語訳

「ここが未来なの…?」ユリがささやいた。都市では機械がすべての仕事をしていて、人間はほとんど動いていなかった。

English Translation

“Is this the future…?” Yuri whispered. In the city, machines did all the work, and humans barely moved.

中文翻译

“这里是未来吗……?”宥莉低声说道。城市中一切工作都由机器完成,人类几乎不再活动。

태윤은 주위를 둘러보며 말했다. “뭔가 잘못된 미래 같아. 기술은 발전했지만, 사람들은 슬퍼 보여.”

日本語訳

テユンは周囲を見回しながら言った。「何かがおかしい未来だ。技術は発展してるのに、人々は悲しそうだ。」

English Translation

Looking around, Taeyoon said, “Something seems wrong with this future. Technology has advanced, but the people look sad.”

中文翻译

泰允环顾四周说道:“这个未来好像哪里不对。虽然科技进步了,但人们看起来很悲伤。”

도윤은 한 아이에게 다가갔다. 아이는 작은 로봇을 안고 있었다. “이 미래가 언제부터 이렇게 되었는지 기억하니?”

日本語訳

ドユンは一人の子供に近づいた。子供は小さなロボットを抱いていた。「この未来がいつからこうなったか覚えてる?」

English Translation

Doyoon approached a child holding a small robot. “Do you remember when the future became like this?”

中文翻译

道允走向一个抱着小机器人的小孩。“你记得未来从什么时候开始变成这样的吗?”

아이는 고개를 숙였다. “모두가 기계를 믿기 시작했어요. 감정은 쓸모없다고 했죠.”

日本語訳

子供はうつむいた。「みんな機械を信じるようになったんです。感情なんて無意味だって言われました。」

English Translation

The child bowed their head. “Everyone started trusting machines. They said emotions were useless.”

中文翻译

孩子低下头:“大家开始信任机器。他们说感情没有用。”

세 사람은 무겁게 숨을 내쉬었다. 유리가 말했다. “이런 미래는 우리가 원하는 게 아니야. 바꿔야 해.”

日本語訳

三人は重く息を吐いた。ユリが言った。「こんな未来は、私たちの望むものじゃない。変えなきゃ。」

English Translation

The three sighed heavily. Yuri said, “This isn't the future we want. We have to change it.”

中文翻译

三人沉重地叹了口气。宥莉说道:“这不是我们想要的未来。必须改变它。”

그 순간, 하늘에서 거대한 시계 기계가 내려왔다. 수호자의 목소리가 울렸다. “변화를 원한다면, 두 번째 시험을 통과해야 한다.”

日本語訳

その瞬間、空から巨大な時計機械が降りてきた。守護者の声が響いた。「変化を望むなら、第二の試練を乗り越えねばならぬ。」

English Translation

At that moment, a giant clockwork machine descended from the sky. The Guardian’s voice rang out. “If you wish for change, you must pass the second trial.”

中文翻译

就在那一刻,一台巨大的钟表机关从天而降。守护者的声音响起:“若想改变,就必须通过第二次试炼。”