漢文対策問題 020(故事成語『守株』)

本文

宋人有耕田者。田中有株。兎走、触株折頸而死。因釈其耒而守株、冀復得兎。兎不可復得、而身為宋国笑。今欲以先王之政、治当世之民、皆守株之類也。

【書き下し文】
宋人(そうひと)に田を耕す者有り。田中に株(くいぜ)有り。兎(うさぎ)走りて、株に触れ頸(くび)を折りて死す。因(よ)りて其の耒(すき)を釈(す)てて株を守り、復(ま)た兎を得んことを冀(こひねが)ふ。兎は復た得べからずして、身は宋国(そうこく)の笑ひ為(と)なる。今、先王(せんわう)の政(まつりごと)を以(もっ)て、当世(たうせい)の民を治めんと欲するは、皆株を守るの類(たぐひ)なり。

【現代語訳】
宋の国に、畑を耕している男がいた。畑の中に切り株があった。ある時、一匹の兎が走ってきて、その切り株にぶつかり、首の骨を折って死んでしまった。(労せずして兎を手に入れた男は)そこで手にしていた鋤を捨てて、切り株の番をし、また兎が手に入ることを願った。しかし、兎が再び手に入ることはなく、男自身は宋の国中の笑い者になった。今、古代の聖王たちの(その時代には有効だった)政治手法をもって、現在の人民を治めようとする者たちは、みなこの切り株を見張っている農夫と同じ類である。

【問題】

筆者が「株を守る」という農夫の逸話を通して、本当に批判しようとしていることは何か。本文の最後の文に基づいて、最も適当なものを選べ。

  1. 偶然の幸運を、いつまでも再現可能な法則だと勘違いし、古い慣例に固執して新しい時代に対応できないこと。
  2. 農夫が、地道に畑を耕すという本来の仕事を放棄して、楽をして利益を得ようとした怠惰な心。
  3. 一度うまくいった成功体験にこだわりすぎて、同じ失敗を何度も繰り返してしまう人間の愚かさ。
  4. 兎が切り株にぶつかって死ぬという、あり得ないような出来事を信じてしまう、人間の純粋さ。
  5. 昔の王様の政治は立派だったが、今の時代の人民は堕落してしまったので、もはや同じやり方は通用しないという嘆き。
  6. 兎を手に入れたいのなら、切り株で待つのではなく、積極的に罠を仕掛けるなどの工夫をすべきだということ。
  7. 一つの場所にとどまらず、次々と新しい切り株を探しに行くべきだという、行動力の大切さ。
  8. 国中の笑い者になってもなお、自分の信念を曲げずに兎を待ち続けた、農夫の不屈の精神。
  9. 幸運は一度しか訪れないのだから、手に入れた兎をすぐに食べてしまうべきだったという、機を逃すことへの警告。
  10. 古代の聖王の政治が、現代では通用しないことを理解せず、それを理想とし続ける儒家などの思想家たち。
【正解と解説】

正解:10

【覚えておきたい知識】

重要句法:「AはBの類(たぐひ)なり」

重要単語

背景知識・故事成語:「株を守りて兎を待つ(くいぜをまもりてうさぎをまつ)」

出典は『韓非子』五蠹篇。「守株(しゅしゅ)」とも言う。この故事から、「古い習慣や考えに固執し、時代の変化に対応できないこと」や、「偶然の成功体験に味をしめ、何の努力もせずに幸運が再び舞い込むのを待つ愚かさ」のたとえとして使われる。法家思想の代表者である韓非子が、時代遅れの儒家の教えを批判するために用いた寓話の一つであり、現実の変化に対応した法制度の重要性を説く文脈で語られている。

レベル:共通テスト対策|更新:2025-07-23|問題番号:020