Geschichte (CEFR: A1 Deutsch)
Am nächsten Tag wachte das ganze Dorf früh auf. Heute war ein besonderer Tag: Das Frühlingsfest! Die Menschen schmückten die Straßen mit bunten Bändern und Blumen. Kinder liefen lachend über den Platz, während die Erwachsenen Essen und Musik vorbereiteten.
日本語
次の日、村のみんなは早く起きました。今日は特別な日、春のお祭りの日です!人々は道にカラフルなリボンや花を飾りました。子どもたちは広場を笑いながら走り回り、大人たちは食べ物や音楽の準備をしていました。
English
The next day, the whole village woke up early. Today was a special day: the Spring Festival! People decorated the streets with colorful ribbons and flowers. Children ran laughing across the square while the adults prepared food and music.
Español
Al día siguiente, todo el pueblo se despertó temprano. Hoy era un día especial: ¡la fiesta de la primavera! La gente decoró las calles con cintas de colores y flores. Los niños corrían riendo por la plaza, mientras los adultos preparaban la comida y la música.
Aku und seine Freunde halfen, die Stände aufzubauen. Sie trugen Körbe voller Brot und Äpfel und hängten kleine Glocken an die Bäume. Alle freuten sich auf das Fest und die vielen lustigen Spiele.
日本語
アクと友だちは屋台を作るのを手伝いました。パンやリンゴの入ったかごを運び、小さな鈴を木にかけました。みんなお祭りと楽しいゲームをとても楽しみにしていました。
English
Aku and his friends helped set up the stalls. They carried baskets full of bread and apples and hung small bells on the trees. Everyone was looking forward to the festival and all the fun games.
Español
Aku y sus amigos ayudaron a montar los puestos. Llevaban cestas llenas de pan y manzanas y colgaban pequeñas campanas en los árboles. Todos esperaban con alegría la fiesta y los divertidos juegos.
Am Nachmittag begann das Fest. Es gab Musik, Tänze und viele Leckereien. Die Menschen sangen alte Lieder, erzählten Geschichten und lachten miteinander. Sogar die alte Frau aus dem Wald kam ins Dorf und tanzte mit den Kindern.
日本語
午後になると、お祭りが始まりました。音楽やダンス、おいしい食べ物がたくさんありました。人々は昔の歌を歌ったり、お話をしたり、みんなで笑い合いました。森のおばあさんも村にやってきて、子どもたちと一緒に踊りました。
English
In the afternoon, the festival began. There was music, dancing, and lots of tasty food. People sang old songs, told stories, and laughed together. Even the old woman from the forest came to the village and danced with the children.
Español
Por la tarde comenzó la fiesta. Había música, bailes y mucha comida deliciosa. La gente cantaba canciones antiguas, contaba historias y reía junta. Incluso la anciana del bosque vino al pueblo y bailó con los niños.
Am Abend, als die Sonne unterging, setzten sich alle um ein großes Feuer. Die Hüterin des Waldes erzählte eine alte Geschichte über Mut, Freundschaft und einen kleinen Stein, der das Schicksal verändern kann.
日本語
夕方、太陽が沈むと、みんなは大きな焚き火の周りに座りました。森の守り人は、勇気と友情、そして運命を変える小さな石についての昔話を語りました。
English
In the evening, as the sun set, everyone sat around a big fire. The guardian of the forest told an old story about courage, friendship, and a small stone that can change fate.
Español
Al atardecer, cuando el sol se puso, todos se sentaron alrededor de una gran hoguera. La guardiana del bosque contó una antigua historia sobre el valor, la amistad y una pequeña piedra que puede cambiar el destino.