Chapter 8: The Shadow of Betrayal – Scene 2: The Rescue(B2 English)
The world slowed as Kumi pressed the pocket watch to her chest. Its blue glow erupted, flooding the room with unnatural light. Gaston and his men froze, distorted by the time that began to slip backward, their shouts echoing strangely in Kumi’s ears.
和訳
クミが懐中時計を胸に押し当てると、世界の動きが遅くなった。青い光があふれ、部屋中を不自然な輝きで満たす。ガストンと手下たちは凍りつき、時間が逆流し始め、叫び声が奇妙にこだまする。
中文翻译
久美把怀表贴在胸口,世界仿佛变慢了。蓝光爆发,诡异地照亮了整个房间。加斯顿和手下们僵在原地,时间开始倒流,他们的叫喊在久美耳边怪异回响。
With a gasp, Kumi saw the scene unravel—the knife returned to its sheath, Clara was pulled back into her room, and the door slammed shut as if nothing had happened. Kumi’s heart hammered as the light faded, leaving only the tick of the pocket watch echoing in the sudden quiet.
和訳
息をのむ間に、場面が巻き戻っていく――ナイフは鞘に戻り、クララは部屋へと引き戻され、ドアが何事もなかったかのように閉まる。青い光が消え、静寂の中で懐中時計の時を刻む音だけが響いていた。クミの心臓は激しく鼓動していた。
中文翻译
伴随着一声喘息,场景倒流——刀重新回到鞘中,克拉拉被送回房间,房门猛地关上,仿佛什么都没发生过。蓝光渐渐消退,只剩下怀表的滴答声在突如其来的寂静中回荡。久美的心跳加速。
Aku turned to her, wide-eyed. “Did you…?” Kumi nodded, breathless. “We only have a few chances left. But Clara’s safe—for now.” Tears glistened in her eyes—of relief, and the dread of what this power might yet cost.
和訳
アクは目を見開いてクミを見つめた。「今のは……?」クミは息を切らしながらうなずく。「もう残りは少ない。でも、今はクララが無事。それだけで……」クミの目には安堵と、そしてこの力がいずれもたらす代償への恐れが滲む涙が浮かんでいた。
中文翻译
阿克睁大双眼看向久美。“你……?”久美气喘吁吁地点点头。“我们的机会不多了。但至少现在,克拉拉安全了。”她的眼里闪着泪光——既有释然,也有对这份力量最终代价的恐惧。
From behind the door, Clara’s soft voice called out, “Is it over?” Kumi forced a smile, steadying herself. “It’s over. You’re safe.” In the hush that followed, Aku gently took Kumi’s hand. The watch’s tick seemed louder than ever, marking the price of every miracle.
和訳
ドアの向こうから、クララのかすかな声が聞こえる。「もう終わったの?」クミは自分を落ち着かせて微笑んだ。「大丈夫、もう終わった。あなたは安全よ。」静けさの中、アクがそっとクミの手を握る。奇跡のたびに時を刻む懐中時計の音が、今までになく大きく感じられた。
中文翻译
门后传来克拉拉虚弱的声音:“结束了吗?”久美强作微笑,让自己冷静下来。“结束了,你安全了。”在随之而来的静谧中,阿克轻轻握住久美的手。怀表的滴答声比以往任何时候都要清晰,每一声都提醒着奇迹背后的代价。