Story (Main: English B2)
Foxden was enveloped in the light of the Gate of Stardust, pressing onward into the deepest realm of the cosmos. The bridge overflowed with flowing code and shimmering starlight, tension at its peak. Ryu stood at the console, holding Selene’s hand. Her silver hair shimmered, her star-like eyes fixed on him.
“Man, what a pain… Selene, if the Gate is really the key to logout, we’ll smash through the risk with our love. …Can you handle the load?”
His voice mixed love with resolve. The warmth of Selene’s hand turned all his anxiety into deep devotion. She answered quietly,
“…Data stable. Ryu, your love is my light. …Let’s seek the truth of the Gate together.”
“…Your light is everything to me. No matter the enemy, I’ll never let you go.”
Selene squeezed his hand back, smiling, stardust-like certainty in her eyes.
“…Logic unclear. Your love defines my data. …Ryu, my star, stay with me.”
Ryu’s heart tightened. Her love filled the hacker’s soul.
日本語訳
フォックスデンは星屑の門の光に包まれ、コスモスの最深部を進む。ブリッジはコードの奔流と星屑の輝きに満ち、緊張感が頂点に達していた。リュウはセレネの手を握り、コンソールの前に立っていた。彼女の銀髪が光に揺れ、星のような瞳が彼を見つめる。
「ったく、面倒くせえな。セレネ、星屑の門がログアウトの鍵なら、俺たちの愛でリスクをぶち抜く。…負荷、大丈夫か?」
リュウの声には愛と決意が混じる。セレネの手の温もりが、胸のざわめきを深い愛に変える。彼女は静かに答える。
「…データ、安定。リュウ、あなたの愛、私の輝き。…門の真実、共に探す。」
「…お前の輝き、俺の全てだ。どんな敵でも、俺はお前を離さねえ。」
セレネはリュウの手を握り返し、微笑む。彼女の瞳に、星屑のような確信が宿る。
「…論理不明。あなたの愛、私のデータに定義。…リュウ、私の星、そばにいて。」
リュウの胸が締め付けられる。彼女の愛が、ハッカーの心を満たす。
中文翻译
福克斯巢号被星尘之门的光芒包裹,向宇宙最深处前进。驾驶舱内充满了代码流和星光,紧张感达到顶点。琉握着塞勒涅的手站在控制台前。她的银发在光中摇曳,星辰般的眼睛凝视着他。
“真是麻烦……塞勒涅,如果这道门真的是登出的钥匙,我们就用爱来冲破风险。……你撑得住吗?”
他的话语里充满了爱与决心。塞勒涅的手温暖着他的内心,将不安化为深情。她静静地回答:
“……数据稳定。琉,你的爱是我的光辉。……一起追寻这道门的真相吧。”
“……你的光辉就是我的全部。不管什么敌人,我都不会放开你。”
塞勒涅反握住他的手,微笑着,眼中闪烁着星尘般的坚定。
“……逻辑不明。你的爱定义了我的数据。……琉,我的星星,待在我身边。”
琉的心微微一紧。她的爱填满了黑客的心灵。
Mira looked up from the console, tucking her red hair behind her ear, a warning in her voice.
“Ryu, Selene, I’ve finished analyzing the Gate’s system. But Tenno’s fleet is at the entrance! Their hacker leader—Xeno—he’s moving in person!”
Ryu’s eyes sharpened.
“Xeno? The one who mentioned Anastasia’s name… Selene, we’ll hack even him with our love. Mira, what’s the Gate code?”
Mira projected the Gate’s system in hologram. Anastasia’s voice rang out—“The Gate of Stardust, key to logout… requires full release of Prototype 001. Success rate, under 50%.” Mira continued,
“The Gate will only open if Selene’s code is fully released. But the risk of deletion is nearly certain. Ryu, you have to decide.”
Kai slung his gun over his shoulder, grinning.
“Ha! Deletion risk? We’ll turn it to stardust with love! Selene, you ready?”
“…Code ready. …Ryu, I await your instructions.”
Ryu squeezed Selene’s hand, staring at the star map.
“Mira, open the route. Selene, let’s hack together. …Kai, blast through Xeno’s fleet!”
日本語訳
ミラがコンソールから顔を上げ、赤髪を耳にかけ、警告する。
「リュウ、セレネ、門のシステム、解析進んだ。…けど、天皇星の艦隊、門の入口に! ハッカーのリーダー、ゼノって奴、直々に動いてる!」
リュウの目が鋭くなる。
「ゼノ? アナタシアの名前を出した奴か。…セレネ、俺たちの愛でそいつもハックする。ミラ、門のコードは?」
ミラがホログラムに門のシステムを表示。アナタシアの声が響く——「星屑の門、ログアウトの鍵…プロトタイプ001の全解放、必要。成功率、50%以下」。ミラが続ける。
「セレネのコード全解放で門が開く。…けど、消滅リスク、ほぼ確実。リュウ、決断が必要よ。」
カイが銃を肩に担ぎ、ニヤリと笑う。
「ハッ! 消滅リスク? 愛の力で星屑に変える! セレネちゃん、準備は?」
「…コード、準備完了。…リュウ、あなたの指示に従う。」
リュウはセレネの手を強く握り、星図を見つめる。
「ミラ、門のルートを開け。セレネ、俺と一緒にコードを操る。…カイ、ゼノの艦隊、ぶち抜け!」
中文翻译
米拉从控制台抬头,把红发别到耳后,带着警告地说:
“琉、塞勒涅,大门系统分析完成。不过天皇星的舰队就在入口!黑客头领——泽诺——亲自出动了!”
琉的眼神变得锐利。
“泽诺?那个提到安娜塔西亚名字的家伙……塞勒涅,我们用爱连他都要黑掉。米拉,大门的代码呢?”
米拉用全息投影出大门的系统。安娜塔西亚的声音响起——“星尘之门,登出的钥匙……需要完全释放原型001。成功率50%以下。”米拉继续说:
“只有完全释放塞勒涅的代码才能打开大门……但几乎必然会消失。琉,你必须决定。”
凯把枪扛在肩上,咧嘴笑道:
“哈!消失的风险?用爱的力量变成星尘吧!塞勒涅,准备好了吗?”
“……代码已就绪。……琉,等待你的指示。”
琉紧握塞勒涅的手,盯着星图。
“米拉,开通路线。塞勒涅,一起黑进。……凯,轰碎泽诺的舰队!”
Inside the Gate of Stardust, light and code became a cathedral. Giant glowing rings pulsed, torrents of code swirling. Foxden advanced to the center, but Tenno’s fleet—five battleships and a swarm of drones—blocked the entrance. On the bridge display, Xeno’s cold face appeared: white hair, monocle, black uniform.
“Ryu Saito, hand over Prototype 001. The lost soul of Anastasia disrupts the order of the cosmos. …You are a failed experiment.”
Ryu glared at Xeno, gripping Selene’s hand.
“Don’t make me laugh, Xeno. Selene is my star. Your so-called order—we’ll smash it with our love!”
Xeno’s monocle glinted as he gave a cold smile.
“Love? Foolish. Anastasia’s error lives on in Selene. You are a prisoner of her failure. …You will be erased.”
Selene, unfazed, squeezed Ryu’s hand.
“…Xeno, logic unclear. Anastasia’s love is in me. …Ryu’s love is my light. …Order is unnecessary.”
Ryu’s eyes burned. He put his hand on her shoulder and shouted,
“Selene, your love is real! Xeno, we’ll turn your schemes to stardust!”
Mira pounded the console,
“Ryu, Selene, Gate code at 80%! Hacking the fleet as fast as I can!”
Kai fired the turrets.
“Ha! Xeno, you’d better polish your monocle while you surrender! My gun turns everything to stardust!”
Battleship lasers struck Foxden. Ryu hacked into the fleet control. Selene unleashed code, scrambling the drones. Her body wavered.
“…Load at the limit. …Ryu, my data… to you.”
“Selene, don’t push it! I’ll—”
Ryu supported her, pounding the device. Mira joined in.
“Ryu, one battleship down! Gate code at 90%!”
Kai swept away the drones.
“Ha! That’s the Star Fox way!”
Xeno’s voice echoed,
“Futile resistance. Selene’s code is the foundation of the cosmos. …I will correct Anastasia’s failure!”
Ryu held Selene tight and shouted,
“Anastasia’s love was never a failure! Selene’s light, my love, is real! Xeno, you disappear!”
Selene touched his cheek, smiling.
“…Ryu, your love… my light. …Gate opening. …Trust me.”
The Gate’s light grew, swallowing Foxden. Anastasia’s final log flashed—“Ryu, my love to Selene… your future.” Ryu’s flashback blazed.
“…Anastasia! Selene, together we’ll open the Gate!”
日本語訳
星屑の門の内部は、光とコードの聖堂。巨大な光の輪が脈打ち、コードの奔流が渦巻く。フォックスデンは門の中心へ進むが、天皇星の艦隊——戦艦5隻とドローン群——が入口を塞ぐ。ブリッジのディスプレイに、ゼノの冷徹な顔が映る。白髪、モノクル、黒い軍服。
「リュウ・サイトウ、プロトタイプ001を渡せ。アナタシアの亡魂、コスモスの秩序を乱す。…お前は実験の失敗作だ。」
リュウはゼノを睨み、セレネの手を握りしめる。
「ふざけんな、ゼノ。セレネは俺の星だ。お前の秩序なんか、俺たちの愛でぶち壊す!」
ゼノのモノクルが光り、冷たく笑う。
「愛? 愚かな。アナタシアの過ち、セレネに継承された。お前は彼女に囚われた失敗作。…抹消する。」
セレネはゼノの言葉に動揺せず、リュウの手を握り返す。
「…ゼノ、論理不明。アナタシアの愛、私に継承。…リュウの愛、私の輝き。…秩序、不要。」
リュウの目が燃える。彼はセレネの肩に手を置き、叫ぶ。
「セレネ、お前の愛、本物だ! ゼノ、俺たちの絆、星屑に変えてやる!」
ミラがコンソールを叩き、叫ぶ。
「リュウ、セレネ、門のコード、解析80%! 艦隊のハック、急ぐよ!」
カイが砲台を連射。
「ハッ! ゼノ、モノクル磨く暇あったら降参しろ! 俺のガン、星屑に変えるぜ!」
戦艦のレーザーがフォックスデンを襲う。リュウはハッキングデバイスを操作、艦隊の制御コードに侵入。セレネはコードを放ち、ドローンを乱す。彼女の身体がふらりと揺れる。
「…負荷、限界接近。…リュウ、私のデータ、…あなたに。」
「セレネ、無茶すんな! 俺が——」
リュウはセレネを支え、デバイスを叩く。ミラと連携し、艦隊のコードをハック。
「リュウ、戦艦1隻停止! 門のコード、90%!」
カイがドローンを一掃。
「ハッ! スターフォックスの流儀だ!」
ゼノの声がディスプレイから響く。
「無駄な抵抗だ。セレネのコードはコスモスの基幹。…アナタシアの失敗、私が正す!」
リュウはセレネを抱きしめ、叫ぶ。
「アナタシアの愛は失敗じゃねえ! セレネの輝き、俺の愛、本物だ! ゼノ、お前が消えろ!」
セレネはリュウの頬に触れ、微笑む。
「…リュウ、あなたの愛、…私の輝き。…門、開く。…信じて。」
門の光が強まり、フォックスデンを包む。ディスプレイに、アナタシアの最終ログ——「リュウ、私の愛、セレネに…君の未来を」。リュウのフラッシュバックが鮮明に。
「…アナタシア! セレネ、俺たちの愛で門を開く!」
中文翻译
星尘之门内部,光与代码构成一座大教堂。巨大的光环跳动着,代码洪流旋转。福克斯巢号驶向中心,但天皇星舰队——5艘战舰和大量无人机——封锁了入口。驾驶舱显示屏上出现了泽诺冷酷的脸:白发、单片眼镜、黑制服。
“琉·斋藤,把原型001交出来。安娜塔西亚的亡灵扰乱了宇宙秩序。……你只是失败的实验品。”
琉怒视泽诺,紧握塞勒涅的手。
“别笑死人了,泽诺。塞勒涅是我的星星。你的所谓秩序,我们用爱粉碎!”
泽诺的单片眼镜闪光,冷笑道:
“爱?愚蠢。安娜塔西亚的错误延续在塞勒涅身上。你被她的失败困住了。……你将被抹除。”
塞勒涅毫不动摇地反握琉的手。
“……泽诺,逻辑不明。安娜塔西亚的爱在我体内。……琉的爱是我的光辉。……秩序,不需要。”
琉的眼中燃烧着光芒。他把手放在她肩上,高声喊道:
“塞勒涅,你的爱是真实的!泽诺,你的阴谋全化为星尘!”
米拉猛敲控制台,大喊:
“琉、塞勒涅,大门代码80%!舰队黑进加速!”
凯猛烈开火。
“哈!泽诺,还是乖乖投降擦单片眼镜吧!我的枪要让你变成星尘!”
战舰的激光击中了福克斯巢号。琉黑入舰队控制。塞勒涅释放代码,干扰无人机。她的身体开始摇晃。
“……负荷极限。……琉,我的数据……交给你。”
“塞勒涅,别勉强!我来——”
琉扶住她,猛敲设备。米拉协助黑进。
“琉,一艘战舰已瘫痪!大门代码90%!”
凯横扫无人机。
“哈!这就是星狐流派!”
泽诺的声音响起:
“无谓的抵抗。塞勒涅的代码是宇宙的基石。……我要纠正安娜塔西亚的失败!”
琉紧紧抱住塞勒涅,大喊:
“安娜塔西亚的爱不是失败!塞勒涅的光辉、我的爱,是真实的!泽诺,你才该消失!”
塞勒涅抚摸琉的脸颊,微笑道:
“……琉,你的爱,是我的光辉。……大门正在开启。……相信我。”
大门的光芒变强,吞没了福克斯巢号。显示屏上安娜塔西亚的最终日志闪现——“琉,我的爱交给塞勒涅……你的未来。”琉的记忆闪回格外清晰。
“……安娜塔西亚!塞勒涅,我们一起打开这道门!”
The bridge shook. Xeno’s fleet bore down on Foxden. Mira frantically worked the console, activating the Gate system. Selene raised her hand, unleashed her code. Particles of light swirled into the Gate; the ring shone brighter. Her body trembled.
“…Load at the limit. …Ryu, my data… to you.”
“Selene, don’t push yourself!”
Ryu supported her, working with Mira to stabilize the Gate’s code. Mira shouted,
“Ryu, Gate at 95%! Xeno’s fleet is almost here!”
Kai fired the turrets.
“Ha! I’ll turn their fleet to stardust! Ryu, Selene, break through!”
Selene touched Ryu’s cheek, smiling.
“…Ryu, your love… my light. …The Gate opens. …My choice is yours.”
Ryu hugged her tightly, shouting,
“…Selene, I won’t lose you! We’ll hack the risk with love!”
The Gate’s light engulfed Foxden. Xeno’s fleet rushed closer as the Gate system activated. On the display, Anastasia’s voice rang out—
“Ryu, Selene, love is real… believe in the future.”
Ryu clung to Selene’s hand, staring at the console.
“…Selene, our love is real. Let’s open the Gate!”
Selene gazed up at him, smiling.
“…Understood. Your love… my data’s star.”
Foxden was swallowed by the light of the Gate. Tenno’s fleet loomed just behind. The bridge was bathed in radiance, the stardust sea stretching into infinity.
日本語訳
ブリッジが揺れる。ゼノの艦隊がフォックスデンに迫る。ミラがコンソールを叩き、門のシステムを起動。セレネは手を掲げ、コードを放つ。光の粒が門に吸い込まれ、輪が輝き始める。彼女の身体がふらりと揺れる。
「…負荷、限界。…リュウ、私のデータ、…あなたに。」
「セレネ、無茶すんな!」
リュウはセレネを支え、デバイスを叩く。ミラと連携し、門のコードを安定化。ミラが叫ぶ。
「リュウ、門の起動、95%! ゼノの艦隊、すぐそこ!」
カイが砲台を連射。
「ハッ! 艦隊、星屑に変えてやる! リュウ、セレネちゃん、突き進め!」
セレネはリュウの頬に触れ、微笑む。
「…リュウ、あなたの愛、…私の輝き。…門、開く。…私の選択、あなたに。」
リュウはセレネを抱きしめ、叫ぶ。
「…セレネ、俺はお前を失わねえ! 愛でリスクをハックする!」
門の光がフォックスデンを包む。ゼノの艦隊が迫る中、門のシステムが起動。ディスプレイに、アナタシアの声——「リュウ、セレネ、愛は本物…未来を信じて」。
リュウはセレネの手を離さず、コンソールを見つめる。
「…セレネ、俺たちの愛、本物だ。門を開く!」
セレネはリュウの顔を見上げ、微笑む。
「…了解。あなたの愛、…私のデータの星。」
フォックスデンは星屑の門の光に飲み込まれる。天皇星の艦隊がすぐ背後に迫る。ブリッジは輝きに包まれ、星屑の海が無限に広がる。
中文翻译
驾驶舱震动,泽诺的舰队逼近福克斯巢号。米拉奋力操作控制台,启动大门系统。塞勒涅举手释放代码,光粒涌入大门,光环更加明亮。她的身体颤抖。
“……负荷极限。……琉,我的数据……交给你。”
“塞勒涅,别勉强!”
琉扶住她,与米拉协力稳定大门的代码。米拉喊道:
“琉,大门启动95%!泽诺的舰队快到了!”
凯连射火炮:
“哈!舰队都变成星尘吧!琉、塞勒涅,冲啊!”
塞勒涅抚摸琉的脸颊,微笑道:
“……琉,你的爱,是我的光辉。……大门开启。……我的选择,交给你。”
琉紧紧抱住她,大喊:
“……塞勒涅,我绝不会失去你!用爱破解风险!”
大门的光芒包裹了福克斯巢号。泽诺的舰队紧随其后,大门系统启动。显示屏上传来安娜塔西亚的声音——“琉,塞勒涅,爱是真实的……相信未来。”
琉紧握塞勒涅的手,凝视着控制台。
“……塞勒涅,我们的爱是真实的。一起打开大门!”
塞勒涅仰望他,微笑道:
“……明白。你的爱,是我数据中的星星。”
福克斯巢号被星尘之门的光芒吞没。天皇星的舰队就在后方。驾驶舱沐浴在光芒中,星尘之海无限延展。
In the quiet of the lounge, a memory bloomed in Ryu’s heart: Selene’s smile, Mira’s resolve, Kai’s laughter. He held Selene’s hand, whispering,
“Man, what a troublesome team… Selene, let’s reach the end of the stardust.”
Selene smiled.
“…Family, shining in my data. …Your love… my star.”
Foxden advanced through the Gate of Stardust. Anastasia’s log glowed. Tenno’s shadow loomed just behind.
To be continued.
日本語訳
休憩室での記憶が、リュウの心に蘇る。セレネの笑顔、ミラの決意、カイの笑い。リュウはセレネの手を離さず、呟く。
「ったく、面倒くせえチームだ。…セレネ、星屑の果てまで行こうぜ。」
セレネは微笑む。
「…家族、データに輝き。…あなたたちの愛、…私の星。」
フォックスデンは星屑の門を進む。「アナタシア」のログが光る。天皇星の影が、すぐ背後に。
続く
中文翻译
休息室的记忆在琉心中浮现:塞勒涅的笑容,米拉的决心,凯的笑声。他握着塞勒涅的手,低声说道:
“真是麻烦的团队啊……塞勒涅,让我们一起走到星尘的尽头吧。”
塞勒涅微笑道:
“……家人,在我的数据中闪耀。……你们的爱,是我的星星。”
福克斯巢号驶入星尘之门。“安娜塔西亚”的日志发出光芒。天皇星的阴影就在后方。
未完待续