The Memory Paradox Club

Chapter 57: The First Puzzle Battle (Dialogue-Rich, Paragraph-Aligned Translation)

2025-07-04 11:02 JST

Story (CEFR: B1 English)

The Puzzle Championship began in a huge hall full of nervous teams. Najimi whispered, “Look at all the clubs!”
Ak smiled. “We’re ready. Right, team?”
Komehyo adjusted his glasses. “Let’s show them our style.”
Kumi squeezed Hana’s hand. “Let’s try our best.”
Momo waved the club flag. “Go Memory Paradox!”
Rikka checked her camera. “Let’s capture every moment.”

日本語

パズル選手権が巨大なホールで始まった。緊張したチームでいっぱい。
ナジミが小声で「すごいクラブの数だね!」
アクが「準備はOK。みんな、行こう!」と声をかける。
コメヒョがメガネを直し「うちらのスタイルを見せよう」と決意。
クミはハナの手を握り「全力でがんばろう」と励ます。
モモがクラブ旗を振る。「メモリーパラドックス、ファイト!」
リッカはカメラを準備。「すべて記録しよう」

Español

El Campeonato de Acertijos comenzó en un gran salón lleno de equipos nerviosos.
Najimi susurró: “¡Mira todos los clubes!”
Ak sonrió. “Estamos listos, ¿verdad equipo?”
Komehyo se acomodó las gafas. “Mostremos nuestro estilo.”
Kumi apretó la mano de Hana. “Hagamos nuestro mejor esfuerzo.”
Momo agitó la bandera del club. “¡Vamos Paradoja de la Memoria!”
Rikka revisó su cámara. “Vamos a capturar cada momento.”

The contest started with a lightning round. A voice called, “Solve as many riddles as you can in ten minutes!”
Najimi solved the first quickly.
Ak helped Kumi with a tricky word puzzle.
Komehyo wrote answers at record speed.
Hana hesitated, but Momo cheered, “You can do it!”
Rikka snapped a photo of the team working together.
Time ticked down, and the club managed to finish just as the buzzer sounded.

日本語

最初は「10分間でできるだけ多く解け!」のラウンド。
ナジミが最初の問題をすぐに解く。
アクはクミと一緒に難しい言葉パズルに挑戦。
コメヒョは記録的な速さで答えを書き続ける。
ハナは迷ったが、モモが「できるよ!」と励ます。
リッカはチームワークの瞬間を撮影。
制限時間ギリギリで全問を書き終えた。

Español

El concurso empezó con una ronda relámpago. Una voz dijo: “¡Resuelvan tantos acertijos como puedan en diez minutos!”
Najimi resolvió el primero rápido.
Ak ayudó a Kumi con un acertijo difícil.
Komehyo escribió respuestas a gran velocidad.
Hana dudó, pero Momo animó: “¡Tú puedes!”
Rikka tomó fotos del equipo trabajando unido.
El tiempo terminó justo cuando el club completó su hoja.

The results flashed on the screen—Memory Paradox Club was in the top five!
Ak cheered. “Great job, everyone!”
Komehyo grinned. “But it’s only the first round.”
Kumi took a deep breath. “We can do this.”
Najimi squeezed Ak’s shoulder. “Let’s keep fighting!”
Momo and Hana high-fived.
Rikka whispered, “No matter what happens, this is our story.”

日本語

結果がスクリーンに映る――メモリーパラドックスクラブは5位以内!
アクが「みんなすごい!」と歓声。
コメヒョが「でもまだ最初のラウンド」と引き締める。
クミは深呼吸。「大丈夫、きっといける」
ナジミがアクの肩をポン。「次もがんばろう!」
モモとハナがハイタッチ。
リッカがささやく。「何があっても、これが私たちの物語だよ」

Español

Los resultados aparecieron en la pantalla—¡el Club Paradoja de la Memoria estaba en el top cinco!
Ak celebró. “¡Buen trabajo a todos!”
Komehyo sonrió. “Pero solo es la primera ronda.”
Kumi respiró hondo. “Podemos lograrlo.”
Najimi le apretó el hombro a Ak. “¡Sigamos luchando!”
Momo y Hana chocaron las manos.
Rikka susurró: “Pase lo que pase, esta es nuestra historia.”