The Two Locked Rooms

Chapter 3: The First Sign of Death

Story (CEFR: A2)

Rika woke up early. The lights in the room turned on slowly, like a sunrise. The other people were still sleeping, lying on soft mats. She walked around quietly and looked at everyone’s faces.

日本語訳

リカは早く目を覚ましました。部屋の灯りがゆっくりと、まるで日の出のように点き始めました。他の人たちはまだ眠っていて、柔らかいマットの上に横たわっていました。リカは静かに歩きながら、一人ひとりの顔を見て回りました。

Chinese Translation

莉香很早就醒来了。房间的灯光缓缓亮起,就像日出一样。其他人还在睡觉,躺在柔软的垫子上。她安静地走着,观察着每个人的脸。

Then she noticed something strange. Hana’s mat was empty. Her blanket was still there, but Hana was gone. Rika’s heart began to beat fast.

日本語訳

そのとき、リカは異変に気づきました。ハナのマットが空になっていたのです。毛布はそのままでしたが、ハナの姿はありませんでした。リカの心臓がドキドキと早く打ち始めました。

Chinese Translation

然后她注意到了一件奇怪的事。花的垫子是空的。毯子还在,但花不见了。莉香的心跳开始加速。

She ran to the door, but it was locked. “Hana?” she called. No answer. She looked under the beds, behind boxes, even in the bathroom. Nothing.

日本語訳

彼女はドアへ走りましたが、鍵がかかっていました。「ハナ?」と呼びかけましたが、返事はありません。ベッドの下や箱の裏、トイレの中まで探しましたが、どこにもいませんでした。

Chinese Translation

她跑向门口,但门是锁着的。“花?”她喊道。没有回应。她检查了床底下、箱子后面,甚至是浴室。什么都没有。

Suddenly, a loud buzzer rang. Everyone woke up in shock. A mechanical voice came from the ceiling: “One participant is no longer with us. Let this be a warning.”

日本語訳

突然、大きなブザーが鳴りました。みんなが驚いて目を覚ましました。天井から機械的な声が響きました。「一人の参加者が失われました。これは警告です」

Chinese Translation

突然,一声刺耳的蜂鸣响起。大家惊醒了。天花板传来一个机械的声音:“一名参与者已不在人世。这是一个警告。”

“No!” Rika whispered. “Hana…” Her hands were shaking. “Akira, Hana is gone. I think… I think she’s dead.”

日本語訳

「いや…」リカが小さくつぶやきました。「ハナが…」彼女の手は震えていました。「アキラ、ハナがいないの。たぶん…死んでしまった」

Chinese Translation

“不……”莉香低声说。“花……”她的手在发抖。“明,花不见了。我觉得……她死了。”

In Akira’s room, the same voice echoed. “One participant is gone. Be careful. Time is limited.” The room fell silent. Everyone looked scared.

日本語訳

アキラのいる部屋でも、同じ声が響きました。「一人の参加者が失われました。注意してください。時間は限られています」部屋は静まり返りました。皆、恐怖に満ちた目をしていました。

Chinese Translation

在明的房间里,同样的声音响起:“一名参与者已失踪。请小心。时间有限。”房间陷入寂静。所有人都露出了恐惧的神情。

Akira took a deep breath. “Rika, stay strong. We need to solve this fast. Can you check if anything was left behind in Hana’s area?”

日本語訳

アキラは深呼吸しました。「リカ、気をしっかり持って。早くこの謎を解かないと。ハナのところに何か残されてないか調べてくれないか?」

Chinese Translation

明深吸了一口气。“莉香,振作起来。我们必须尽快解开这个谜。你能看看花的地方有没有留下什么东西吗?”

Rika wiped her tears and nodded. She checked Hana’s mat. Under the pillow, she found a small folded note. It said: “The first will fall, so the rest will fear. Watch the night.”

日本語訳

リカは涙を拭い、うなずきました。彼女はハナのマットを調べました。枕の下に、小さく折りたたまれたメモがありました。そこにはこう書かれていました。「最初の犠牲で、残りが恐れる。夜を見よ」

Chinese Translation

莉香擦去眼泪,点了点头。她检查了花的垫子。在枕头下,她发现了一张折叠的小纸条。上面写着:“第一个倒下,是为了让其他人恐惧。观察夜晚。”

She showed it to the others. Some people cried. Others got angry. The group began to argue. Fear spread like fire.

日本語訳

リカはそれを他の人たちに見せました。泣き出す人もいれば、怒る人もいました。グループ内に言い争いが起こり、恐怖が一気に広がりました。

Chinese Translation

她把纸条给其他人看。有些人哭了,有些人生气了。小组开始争吵,恐惧像火一样蔓延。

In the other room, Akira stood before his group. “We have a choice. We panic, or we investigate. We must stay together.”

日本語訳

アキラは、彼の部屋の仲間たちの前に立ちました。「選択肢は2つある。パニックになるか、調べるかだ。俺たちは団結しなければならない」

Chinese Translation

在另一个房间里,明站在众人面前。“我们有两个选择。要么恐慌,要么调查。我们必须团结。”

He didn’t say it, but he knew something clearly now: *Someone among them was a killer.* And Rika might be next.

日本語訳

彼は口には出しませんでしたが、心の中では確信していました。 *この中に犯人がいる* そして、次はリカかもしれない、と。

Chinese Translation

他没有说出口,但他心里已经清楚: *他们之中有凶手。* 而莉香可能就是下一个。