Level 999 Hero!

Chapter 32: The Soup of Hope

Story (CEFR: A2)

Yuki, Lilia, and Kai traveled west. After many days, they reached a large border town. The town was crowded and chaotic. Many refugees from the western lands were gathered at the gate. They had escaped from the strange 'Sleeping Mist'.

日本語訳

ユウキ、リリア、そしてカイは西へ旅をしました。何日も経って、彼らは大きな国境の町に着きました。町は混雑し、混乱していました。西の国々からの多くの難民が、門に集まっていました。彼らは、奇妙な「眠りの霧」から逃げてきたのです。

Chinese Translation

悠希、莉莉娅和凯向西旅行。许多天后,他们到达了一个巨大的边境城镇。镇上拥挤而混乱。许多来自西部地区的难民聚集在门口。他们是从奇怪的“沉睡之雾”中逃出来的。

The town guards were blocking the gate. "We can't let any more people in!" a guard shouted. "We don't have enough food or space!" The refugees were desperate, and the guards were tired and stressed. The air was full of anger and fear.

日本語訳

町の衛兵たちは、門を封鎖していました。「これ以上、人を入れるわけにはいかない!」と衛兵の一人が叫びました。「食料も場所も足りないんだ!」。難民たちは必死で、衛兵たちは疲れ、ストレスを感じていました。空気は、怒りと恐怖で満ちていました。

Chinese Translation

镇上的守卫堵住了大门。“我们不能再放任何人进来了!”一名守卫喊道。“我们没有足够的食物和空间!”难民们绝望了,而守卫们则疲惫不堪,压力很大。空气中充满了愤怒和恐惧。

Lilia tried to talk to the guards, but they would not listen. Yuki knew that words were not enough to solve this problem. "Okay, team," he said. "It's time for my 'Lucky Cooking'!"

日本語訳

リリアは衛兵と話そうとしましたが、彼らは聞こうとしませんでした。ユウキは、この問題を解決するには言葉だけでは不十分だと分かりました。「よし、チームのみんな」と彼は言いました。「僕の『幸運クッキング』の時間だ!」

Chinese Translation

莉莉娅试图与守卫交谈,但他们不听。悠希知道,光靠言语是无法解决这个问题的。“好了,团队,”他说。“是时候展现我的‘幸运烹饪’了!”

Kai looked confused. "Cooking? Now?" But Yuki was already giving him instructions. "Kai, please go buy the biggest pot you can find, and lots of vegetables and meat." Kai, trusting Yuki's strange plans, ran into the town to buy the ingredients.

日本語訳

カイは混乱しているようでした。「料理?今?」。しかしユウキは、すでに彼に指示を与えていました。「カイ、見つけられる一番大きな鍋と、たくさんの野菜と肉を買いに行ってくれ」。カイは、ユウキの奇妙な計画を信じて、材料を買いに町へと走って行きました。

Chinese Translation

凯看起来很困惑。“烹饪?现在?”但悠希已经开始向他发号施令了。“凯,请去买你能找到的最大的锅,还有大量的蔬菜和肉。”凯相信悠希奇怪的计划,跑进镇上购买食材。

Yuki started a large fire in front of the gate. He began to make a huge pot of soup. But it was not normal soup. As he cooked, he used his Heart Magic. He poured feelings of hope, cooperation, and warmth into the soup.

日本語訳

ユウキは、門の前で、大きな火をおこしました。彼は、巨大な鍋でスープを作り始めました。しかし、それは普通のスープではありませんでした。料理をしながら、彼は心の魔法を使いました。彼は、希望、協力、そして温かさの感情を、スープに注ぎ込みました。

Chinese Translation

悠希在门前生了一大堆火。他开始做一大锅汤。但那不是普通的汤。在烹饪时,他使用了他的心灵魔法。他将希望、合作和温暖的情感注入了汤里。

A wonderful, delicious smell spread through the air. The smell was so good that it calmed the angry guards and the desperate refugees. They all gathered around Yuki's pot, forgetting their argument for a moment.

日本語訳

素晴らしく、美味しそうな匂いが、あたりに広がりました。その匂いは、あまりに良かったので、怒れる衛兵たちと、必死な難民たちを、落ち着かせました。彼らは皆、一瞬、言い争いを忘れ、ユウキの鍋の周りに集まりました。

Chinese Translation

一股美妙、可口的香气弥漫在空气中。这香味太好闻了,它平息了愤怒的守卫和绝望的难民。他们都聚集在悠希的锅旁,暂时忘记了他们的争执。

Yuki smiled and gave a bowl of soup to the leader of the guards and to a representative of the refugees. "Please, eat first," he said. "A warm meal makes a warm heart."

日本語訳

ユウキは微笑み、衛兵のリーダーと、難民の代表者に、スープの入ったお椀を渡しました。「どうぞ、まずはお食事を」と彼は言いました。「温かい食事は、温かい心を作ります」

Chinese Translation

悠希微笑着,递了一碗汤给守卫队长和一位难民代表。“请先吃吧,”他说。“一顿热饭能暖人心。”

They tasted the soup. It was the most delicious soup they had ever had. But more than that, as they ate, the soup's warmth spread through their hearts. The anger and fear inside them started to melt away.

日本語訳

彼らはスープを味わいました。それは、彼らがこれまで食べた中で、最も美味しいスープでした。しかしそれ以上に、彼らが食べると、スープの温かさが、彼らの心の中に広がりました。彼らの内にあった怒りと恐怖が、溶け始めたのです。

Chinese Translation

他们尝了汤。那是他们喝过的最美味的汤。但更重要的是,当他们喝汤时,汤的温暖传遍了他们的心。他们内心的愤怒和恐惧开始融化。

The guard leader and the refugee representative looked at each other. For the first time, they saw not an enemy, but another person in a difficult situation. They started to talk, not with anger, but with understanding.

日本語訳

衛兵のリーダーと難民の代表者は、互いを見ました。初めて、彼らは敵ではなく、困難な状況にいる、もう一人の人間を見ました。彼らは、怒りをもってではなく、理解をもって、話し始めました。

Chinese Translation

守卫队长和难民代表互相看着对方。他们第一次看到的不是敌人,而是另一个处于困境中的人。他们开始交谈,不是带着愤怒,而是带着理解。

Yuki's 'Lucky Soup' had worked. It didn't solve the problem, but it created a space for communication and empathy. The guards agreed to set up a temporary camp for the refugees outside the town, and the refugees promised to follow the rules and help where they could. Lilia and Kai just watched, amazed. "He solved a political problem... with soup," Kai whispered.

日本語訳

ユウキの「幸運のスープ」は、うまくいきました。それは問題を解決しませんでしたが、対話と共感のための空間を創り出しました。衛兵たちは、町の外に、難民のための一時的なキャンプを設置することに同意し、難民たちは、ルールに従い、できるところで手伝うことを約束しました。リリアとカイは、ただ驚いて見ていました。「彼、政治問題を…スープで解決したわ」とカイはささやきました。

Chinese Translation

悠希的“幸运汤”奏效了。它没有解决问题,但它为沟通和同情创造了空间。守卫们同意在城外为难民设立一个临时营地,难民们也承诺遵守规则并在力所能及的地方提供帮助。莉莉娅和凯只是惊讶地看着。“他用汤……解决了一个政治问题,”凯低声说。

The party was finally allowed into the town. But as they entered, they looked west. On the horizon, they could see a strange, gray mist covering the land. Their real fight was just beginning.

日本語訳

パーティーは、ついに町に入ることを許されました。しかし、彼らが入ると、西の方を見ました。地平線の上で、彼らは、奇妙な、灰色の霧が、大地を覆っているのを見ることができました。彼らの本当の戦いは、まだ始まったばかりでした。

Chinese Translation

队伍终于被允许进入城镇。但当他们进入时,他们望向西方。在地平线上,他们可以看到一层奇怪的灰色薄雾笼罩着大地。他们真正的战斗才刚刚开始。