Hello. My name is Rin. I am a clockwork mouse. I have small wheels, tiny ears, and a silver key on my back. I live inside a wooden toy box.
こんにちは。ぼくの名前はリン。ぜんまい仕掛けのネズミです。小さな車輪、小さな耳、そして背中には銀色のぜんまいキーがあります。木のオモチャ箱の中に住んでいます。
Hola. Me llamo Rin. Soy un ratón de cuerda. Tengo ruedas pequeñas, orejas diminutas y una llave plateada en la espalda. Vivo dentro de una caja de juguetes de madera.
你好。我叫铃。我是一只发条老鼠。我有小轮子、小耳朵,背上有一把银色的发条钥匙。我住在一个木头玩具箱里。
In the daytime, I sleep. The box is dark and quiet. I do not move. I wait. But when the moon rises, I wake up. That is my time.
昼のあいだ、ぼくはねています。箱の中は暗くてしずかです。動きません。ただ待ちます。でも月がのぼると、ぼくは目を覚まします。それがぼくの時間です。
Durante el día, duermo. La caja es oscura y tranquila. No me muevo. Espero. Pero cuando sale la luna, me despierto. Ese es mi momento.
白天我睡觉。箱子里很黑很安静。我不动,只是等待。但当月亮升起时,我醒来。那是属于我的时间。
My wheels go click-click-click. I roll across the table. I do little tricks. I spin in circles. I jump from block to block. The stars shine on me.
ぼくの車輪はカチカチ音を立てます。テーブルの上をころがります。ちょっとした芸をします。くるくる回ったり、積み木から積み木へジャンプしたりします。星の光がぼくをてらします。
Mis ruedas hacen clic-clic-clic. Ruedo por la mesa. Hago pequeños trucos. Giro en círculos. Salto de un bloque a otro. Las estrellas brillan sobre mí.
我的轮子发出咔哒咔哒声。我在桌子上滚动。我表演小把戏。我转圈,从积木跳到积木上。星光照在我身上。
I am not a real mouse. I do not eat cheese. I do not squeak. But I have a heart made of tiny gears, and they turn with love.
ぼくは本物のネズミじゃありません。チーズを食べないし、キューとも鳴きません。でも、ぼくの心は小さな歯車でできていて、愛で回っています。
No soy un ratón real. No como queso. No chillo. Pero tengo un corazón hecho de engranajes pequeños, y giran con amor.
我不是真正的老鼠。我不吃奶酪,也不吱吱叫。但我的心由小齿轮组成,它们因爱而转动。
Every night, I play alone. But I am not lonely. The toys watch me. The moon watches too. I dance for them. That is my job. That is my joy.
毎晩、ぼくはひとりで遊びます。でもさびしくはありません。オモチャたちが見てくれます。月も見てくれます。ぼくはみんなのためにおどります。それがぼくのしごと。それがよろこびです。
Cada noche juego solo. Pero no estoy solo. Los juguetes me miran. La luna también me observa. Bailo para ellos. Ese es mi trabajo. Esa es mi alegría.
每天晚上我一个人玩。但我并不孤单。玩具们看着我,月亮也在看。我为它们跳舞。这是我的工作,也是我的快乐。
I am Rin. I spin. I shine. I wait for the night. And when you sleep, I begin to move.
ぼくはリン。くるくるまわります。きらきら光ります。夜を待っています。そして、あなたがねむるとき、ぼくは動きはじめます。
Soy Rin. Giro. Brillo. Espero la noche. Y cuando tú duermes, yo empiezo a moverme.
我是铃。我旋转,我闪亮。我等待夜晚。而当你入睡时,我开始行动。