Tama the Vending Machine Cat (CEFR: A1) - English

Hello. My name is Tama. I am a cat, and I live on top of a vending machine. It stands near the train station. People come and go all day.

日本語訳

こんにちは。ぼくの名前はタマ。ネコです。駅の近くにある自動販売機の上に住んでいます。人々が一日中行ったり来たりしています。

Español

Hola. Me llamo Tama. Soy un gato y vivo encima de una máquina expendedora. Está cerca de la estación de tren. La gente va y viene todo el día.

中文

你好。我叫塔玛。我是一只猫,住在一个自动贩卖机的上面。它位于火车站附近。人们整天来来往往。

In the morning, I stretch and look at the street. Trains arrive. People rush. Some wave to me. I blink slowly. That means "good morning" in cat language.

日本語訳

朝になると、ぼくは伸びをして通りを見ます。電車が到着し、人々が急ぎます。何人かはぼくに手を振ります。ぼくはゆっくりまばたきします。それはネコ語で「おはよう」です。

Español

Por la mañana, me estiro y miro la calle. Llegan trenes. La gente se apresura. Algunos me saludan. Parpadeo lentamente. Eso significa “buenos días” en idioma gatuno.

中文

早上,我伸展身体,看着街道。火车到了。人们匆忙赶路。有人向我挥手。我慢慢地眨眼。在猫的语言里,那是“早安”。

I like this spot. It is warm. The machine hums softly. I can see the bakery, the bus stop, and the little park with swings.

日本語訳

ぼくはこの場所が好きです。あたたかくて、自動販売機は静かにうなっています。パン屋さんやバス停、ブランコのある小さな公園が見えます。

Español

Me gusta este lugar. Es cálido. La máquina hace un zumbido suave. Puedo ver la panadería, la parada de autobús y el pequeño parque con columpios.

中文

我喜欢这个地方。它很温暖,自动贩卖机轻轻地嗡嗡响。我可以看到面包店、公交车站和有秋千的小公园。

Sometimes, someone buys a drink. The machine makes a sound. I do not run. I just watch. People laugh. "That cat is always there," they say.

日本語訳

ときどき、誰かが飲み物を買います。自販機が音を立てます。ぼくは逃げません。ただ見ています。人々は笑います。「あのネコ、いつもいるね」と言います。

Español

A veces, alguien compra una bebida. La máquina hace un sonido. No corro. Solo observo. La gente se ríe. “Ese gato siempre está ahí”, dicen.

中文

有时有人买饮料。机器会发出声音。我不会跑走,我只是看着。人们笑着说:“那只猫总是在那里。”

Children point at me. Some give me food. Sandwich bits. Fish snacks. One kind girl brings water in a small cup.

日本語訳

子どもたちがぼくを指さします。中には食べ物をくれる子もいます。サンドイッチのかけらや魚のスナック。親切な女の子は小さなカップで水をくれます。

Español

Los niños me señalan. Algunos me dan comida. Pedacitos de sándwich. Bocadillos de pescado. Una niña amable me trae agua en una tacita.

中文

孩子们指着我。有人给我食物。三明治碎片、鱼类小零食。一位善良的女孩用小杯子给我带来水。

At noon, the sun is hot. I lie flat on the machine. The metal is warm, not too hot. I listen to birds and the sound of coins.

日本語訳

正午になると、太陽が暑くなります。ぼくは自販機の上でぺたんと横になります。金属は温かいけど熱すぎません。ぼくは鳥の声とコインの音を聞きます。

Español

Al mediodía, el sol está caliente. Me acuesto en la máquina. El metal está tibio, no muy caliente. Escucho a los pájaros y el sonido de las monedas.

中文

中午时分,太阳很热。我趴在机器上。金属温热但不烫。我听着鸟叫声和硬币的声音。

In the evening, lights turn on. The station glows. The vending machine shines blue and red. I look like a king on a glowing throne.

日本語訳

夕方になると、明かりがつきます。駅が光ります。自販機は青と赤に光ります。ぼくは光る王座の上の王さまみたいに見えます。

Español

Por la tarde, se encienden las luces. La estación brilla. La máquina expendedora brilla en azul y rojo. Parezco un rey en un trono brillante.

中文

傍晚,灯光亮起。车站闪耀着光芒。自动贩卖机发出蓝色和红色的光。我像坐在发光宝座上的国王。

I do not have a house, but I have friends. The baker gives me crumbs. The station master nods at me. The bus driver honks hello.

日本語訳

ぼくには家はありません。でも友だちはいます。パン屋さんはパンくずをくれます。駅長さんはうなずいてくれます。バスの運転手さんはクラクションであいさつします。

Español

No tengo casa, pero tengo amigos. El panadero me da migas. El jefe de estación me saluda con la cabeza. El conductor del autobús toca la bocina para saludar.

中文

我没有家,但我有朋友。面包师给我面包屑。站长向我点头。公交司机鸣笛打招呼。

I am Tama. I live with the people, but I belong to no one. I am not lost. I have a place. I have a name. And I have stories.

日本語訳

ぼくはタマ。人々と一緒に生きています。でもだれのものでもありません。ぼくは迷子ではありません。ちゃんと居場所があって、名前があって、物語があります。

Español

Soy Tama. Vivo con la gente, pero no pertenezco a nadie. No estoy perdido. Tengo un lugar. Tengo un nombre. Y tengo historias.

中文

我是塔玛。我和人们一起生活,但不属于任何人。我不是迷路了。我有自己的地方,有名字,还有很多故事。