English Story (CEFR: A1)
At school, Hana and Yuki are playing with blocks.
“Let’s build a castle!” says Yuki.
“No, a rocket!” says Hana.
They both grab the big red block.
“I had it first!” says Yuki.
“No, I did!” says Hana. The block falls. Crash!
The teacher looks over. “What happened?”
“We don’t want to play anymore,” says Yuki.
“Me too,” says Hana. She looks away.
They sit apart. Hana feels sad.
After lunch, Hana writes something on paper.
She walks to Yuki. “This is for you,” she says.
It’s a small drawing of two girls holding hands.
“I’m sorry,” says Hana. “I want to play again.”
Yuki smiles. “I’m sorry too. I missed you.”
They hug. Then they laugh and play again.
“Let’s build a rocket castle!” says Yuki.
“Yes!” says Hana. “Together!”
日本語訳
学校で、ハナとユキはブロック遊びをしていました。
「おしろを作ろうよ!」とユキ。
「やだ、ロケットがいい!」とハナ。
ふたりは同時に大きな赤いブロックをつかみました。
「わたしが先にさわった!」とユキ。
「わたしのほうが先!」とハナ。ブロックが落ちて、ガシャーン!
先生が気づいて、「どうしたの?」
「もういっしょに遊ばない」とユキ。
「わたしも」とハナ。そっぽを向きます。
ふたりは別々に座って、ハナは少しさみしくなりました。
お昼ごはんのあと、ハナは紙に何か書きました。
ユキのところへ行って、「これ、ユキに」と言いました。
それは、手をつないだふたりの絵。
「ごめんね。わたし、またいっしょに遊びたいの」とハナ。
ユキはにっこり。「ユキもごめんね。ハナに会いたかった」
ふたりはぎゅっとハグして、それから笑いながらまた遊びはじめました。
「ロケットのおしろ作ろう!」とユキ。
「うん!いっしょにね!」とハナ。