Hana and the Days of Her Life

Chapter 11: The Big Show

English Story (CEFR: A1)

Today is the day of the school play.

Hana wears a shiny blue dress. She is a fairy in the story.

"I feel a little scared," says Hana.

"You’ll do great!" says Yuki. "Let’s do our best together."

The teacher says, "Everyone, your families are waiting. Let’s smile and be brave."

The curtain opens. The lights are bright.

Hana walks onto the stage. Her heart beats fast.

"Hello, forest friends," she says clearly.

The parents clap softly. Hana smiles a little.

Yuki enters as the forest bear. "I lost my way," she says.

Hana takes her hand. "Don’t worry. I will help you."

They sing a short song together. Their voices are small but sweet.

The play ends with a big rainbow painted on the wall.

"Good job, everyone!" the teacher says as the curtain closes.

The parents clap loudly. Hana sees her mom and dad smiling.

After the show, Hana hugs her mom. "Were you proud?"

"So proud," her mom says. "You were wonderful."

Hana feels warm and happy. "I want to do it again someday!"

日本語訳

今日は、はじめての発表会の日です。

ハナはキラキラした青いドレスを着ていました。お話の中で、妖精の役なのです。

「なんだかドキドキする…」とハナ。

「大丈夫! 一緒にがんばろう!」とユキが笑って言いました。

先生が言いました。「みんな、おうちの人が見てくれていますよ。ニコニコで、がんばりましょうね」

カーテンが開き、まぶしいライトが当たります。

ハナが舞台に出ます。心臓がドキドキ。

「こんにちは、森のみんな」とハッキリ言うと、

おうちの人たちが、やさしく拍手してくれました。ハナはちょっとだけ笑顔になれました。

次にユキが登場。くまの役です。「道にまよっちゃったの…」

ハナは手をとって、「だいじょうぶ。わたしがつれていってあげるね」

ふたりで、短い歌を歌いました。小さな声だけど、とてもやさしい歌でした。

さいごは、大きな虹の絵が舞台のうしろにあらわれて、お話は終わります。

先生が「みんな、よくがんばりました!」と言ってカーテンが閉じました。

おうちの人たちは、大きな拍手をしてくれました。ハナは、ママとパパがにこにこしているのを見つけました。

終わったあと、ハナはママにぎゅっとだきつきました。「がんばってた?」

「すごくがんばってたよ!」とママ。「とってもステキだったわ」

ハナの心は、ぽかぽかあたたかくなりました。「またやってみたいな…」