Every two weeks, a language disappears somewhere in the world. Linguists estimate that half of the world’s 7,000 languages are endangered, threatened by globalization, urbanization, and the dominance of major tongues. Language death is not just the loss of words—it erases unique ways of seeing the world, cultural memory, oral traditions, and scientific knowledge embedded in grammar and vocabulary.
世界のどこかで2週間ごとに1つの言語が消えている。言語学者は「世界の約7,000言語の半数が消滅の危機にある」と推定する。グローバル化・都市化・主要言語の支配が背景だ。言語の消滅は単なる単語の喪失ではなく、世界の見方・文化的記憶・口承伝承・文法や語彙に刻まれた知恵の消失でもある。
Revitalization efforts blend documentation, education, and technology. Communities record elders’ speech, create dictionaries, and launch immersion schools. Apps and media platforms help younger generations reconnect with ancestral tongues. Yet, challenges remain: political marginalization, dwindling speaker populations, and the lure of economic opportunity in dominant languages.
言語復興の取り組みは「記録」「教育」「テクノロジー」の融合だ。地域社会は年長者の話し言葉を記録し、辞書を作り、イマージョン(全言語漬け)学校を設立する。アプリやメディアも若者が祖先の言語を再発見する手助けとなる。しかし、政治的疎外や話者人口の減少、主要言語による経済的な魅力といった課題も根強い。
Preserving linguistic diversity is more than nostalgia; it is a defense of human ingenuity and adaptability. The fate of endangered languages raises urgent questions about identity, justice, and the value we place on diversity in a rapidly changing world.
言語多様性の保護は単なる郷愁ではなく、「人類の知恵と適応力」の防衛でもある。消滅危機言語の運命は、急変する世界で「アイデンティティ」「公正」「多様性への価値」といった喫緊の問いを投げかける。
Answer: Globalization, urbanization, and the dominance of major languages.
解説: グローバル化・都市化・主要言語の支配が主因です。
Answer: It erases unique worldviews, cultural memory, oral tradition, and scientific knowledge encoded in language.
解説: 世界観・記憶・口承・知恵の消失も伴うためです。
Answer: Documentation, education (like immersion schools), and technology (apps, media) to reconnect younger generations.
解説: 記録・教育・テクノロジー(アプリ・メディア等)の活用です。
Answer: Political marginalization, shrinking speaker populations, and economic incentives to use dominant languages.
解説: 政治的疎外・話者減少・経済的魅力が障害です。
Answer: It supports human creativity, identity, justice, and adaptation, raising questions about the value we place on diversity.
解説: 創造性・アイデンティティ・公正・適応力など多様性の価値が問われます。
統計・原因・社会的影響を整理。
記録・教育・デジタル技術の活用事例と課題。
言語の多様性が「人間社会と未来」に与える意味を考察。
英語表現 | 意味・ポイント |
---|---|
endangered language | 消滅危機言語 |
revitalization | 復興、再活性化 |
oral tradition | 口承伝承 |
marginalization | 疎外、周縁化 |
diversity | 多様性 |