The city never sleeps, and neither do its couriers. Every hour, riders on electric bikes deliver groceries, meals, medicine—anything, anywhere, anytime. For customers, the process is nearly invisible: a few taps on a phone, and needs are met. Yet for the workers weaving through rain and rush hour, convenience is measured in exhaustion, missed meals, and the ever-present risk of accident.
この街は眠らない。配達員もまた、眠らない。毎時、電動バイクのライダーたちが食料品、食事、薬――あらゆるものを、どこへでも、いつでも届けている。利用者にとってはほとんど「見えない工程」だ。スマホを数回タップすれば、すべてが手に入る。しかし、雨や渋滞の中をすり抜ける配達員たちにとって、「便利さ」とは疲労、食事抜き、そして常に付きまとう事故のリスクで測られるものなのだ。
Some celebrate this new economy as progress—jobs for all, endless choice, instant satisfaction. But the reality is more complex. Algorithmic pay means surges and slumps; contracts can vanish overnight. In pursuit of speed, cities grow denser, streets more dangerous, and those at the margins remain unseen. Is this the price of modern life, or a debt we are yet to acknowledge?
この新しい経済を「進歩」とたたえる人もいる――「誰にでも仕事」「無限の選択肢」「即時の満足」。だが現実はもっと複雑だ。アルゴリズムで変動する報酬、突然消える契約。スピードを追い求める都市は過密化し、道は危険になり、社会の「端」にいる人々は見えないままだ。これが現代生活の「代償」なのか、それともまだ認識していない「借金」なのか。
As the city’s lights flicker and another rider races the clock, we must ask: Who benefits from convenience, and at whose expense? Perhaps the true cost is not counted in money, but in moments missed, risks endured, and the humanity overlooked in the race for efficiency.
都市の灯がまたたき、もう一人の配達員が時間と競争する。そのとき私たちは問わなければならない――「便利さの恩恵を受けているのは誰か」「その影で犠牲になっているのは誰か」。本当の「コスト」はお金ではなく、失われた時間、耐え抜いたリスク、効率追求のなかで見過ごされた人間性なのかもしれない。
Answer: Delivery workers’ exhaustion, safety risks, precarious employment, and lost moments in their lives.
解説: 配達員の疲労・危険・雇用不安・失われた時間など「見えない犠牲」を指摘します。
Answer: It creates unpredictable income, with sudden increases and decreases, and no job security.
解説: 報酬が急変しやすく、安定も保障もない状況が生まれます。
Answer: Cities become denser and more dangerous; social margins become more pronounced and ignored.
解説: 都市の過密化・危険化、社会の分断や「見えない人々」の増加につながります。
Answer: Whether the price of convenience is justified, and who ultimately bears its burdens.
解説: 「便利さの代償は妥当か・誰が犠牲になっているか」という根本的問いを投げかけます。
Answer: It is measured not in money, but in lost humanity, missed moments, and hidden suffering.
解説: 本当の「コスト」は金銭でなく「見過ごされた人間性・失われた人生時間」だと再定義しています。
都市生活の便利さの裏側と、不可視の犠牲を鋭く批判する。
アルゴリズム雇用・都市過密・分断といった「構造的課題」に着目。
読者に「誰が得し、誰が損をしているか」根源的な自己省察を促す。
英語表現 | 意味・ポイント |
---|---|
courier | 配達員 |
invisible | 目に見えない |
algorithmic | アルゴリズムによる |
precarious | 不安定な、危うい |
margin | 社会の端、周縁層 |