The old university library closed at midnight, but Anna lingered among the dusty shelves. She’d spent months chasing rumors of an unpublished novel by a vanished professor—a work that supposedly contained a code revealing the location of a hidden fortune. At 12:05, a book slipped off the top shelf. Anna froze. The title was not on any catalog. Tucked inside was a faded letter, its handwriting sharp and urgent.
古びた大学図書館は真夜中に閉まるが、アンナは埃まみれの棚の間で居残っていた。失踪した教授の未発表小説――隠された財宝の在処を示す暗号が込められていると噂されるその作品――を探し続けて数か月。0時5分、最上段から本が一冊落ちてきた。アンナは身動きが取れなくなった。目録にもないその本の中に、色あせた手紙が挟まれていた。筆跡は鋭く、緊迫感があった。
“If you found this, you are closer than you think,” the letter began. Anna’s pulse quickened as she decoded a string of numbers—coordinates, perhaps, or a cipher. Footsteps echoed in the corridor. She pressed herself against the stacks, heart pounding. Was she alone? Or was someone else hunting the same secret?
「これを見つけたなら、あなたは思ったより真実に近い」――手紙はそう始まっていた。アンナは数字の列を解読し始める。座標だろうか、それとも暗号か。廊下に足音が響いた。アンナは棚に身を隠し、心臓が高鳴った。自分だけなのか?それとも同じ秘密を狙う誰かがいるのか――。
She slipped out with the book and letter, mind racing. Back in her dorm, Anna compared the numbers to a campus map. A marked spot: the old bell tower. Just then, her phone buzzed with an anonymous message: “Don’t trust anyone. Midnight. Tower.” The game, it seemed, had only just begun.
アンナは本と手紙を抱えて静かに図書館を出た。寮に戻ると、数字をキャンパスの地図と照らし合わせた。印がついた場所は「旧鐘楼」だった。その時、彼女の携帯に匿名のメッセージが届く。「誰も信じるな。真夜中。鐘楼で」――謎解きは、今まさに始まろうとしていた。
Answer: The legend of an unpublished novel containing a code to a hidden fortune left by a vanished professor.
解説: 失踪教授の「財宝の暗号入り未発表小説」という伝説が原動力です。
Answer: A mysterious book and letter with coded numbers, which she links to the campus bell tower.
解説: 謎の本・手紙・数字の暗号→地図上の「旧鐘楼」へ導かれます。
Answer: Footsteps in the library, the anonymous warning message, and the implication of rival treasure hunters.
解説: 図書館の足音・謎の警告・ライバルの存在が緊張感を生みます。
Answer: Secrecy heightens tension, mystery, and the sense of a dangerous game unfolding in the shadows.
解説: 「秘密」が緊迫感・ミステリー性・闇のゲーム性を強調しています。
Answer: The anonymous message and marked location suggest more challenges and dangers ahead for Anna.
解説: 匿名メッセージ&地図がさらなる謎・危険の始まりを示唆します。
手紙・暗号・警告・追跡など、ミステリーの定番要素を巧みに配置。
深夜・旧図書館・鐘楼という舞台が雰囲気を高める。
「始まり」を予感させる終わり方で続きへの期待を高める。
英語表現 | 意味・ポイント |
---|---|
linger | 残る、居残る |
cipher | 暗号、暗号文 |
vanished | 失踪した、消えた |
stack | (図書館の)書架、棚 |
anonymous | 匿名の |