B2-110 Reading Comprehension

How Do Time Zones Affect Global Communication?

Time zones were created to organize time across different regions of the world. Before they existed, each city set its own time based on the sun. But as trains and global trade developed in the 19th century, a standard system was needed to avoid confusion and ensure efficiency.

和訳

時間帯(タイムゾーン)は、世界中のさまざまな地域で時間を整理するために作られました。それ以前は、都市ごとに太陽の動きに合わせて独自の時間を設定していました。しかし、19世紀に鉄道や国際貿易が発展すると、混乱を避けて効率を高めるために標準的な時間制度が必要になったのです。

Today, the Earth is divided into 24 main time zones, each roughly one hour apart. While this system works well within countries, it can make global communication challenging. Scheduling a video call with someone on the other side of the planet often means one person must wake up early or stay up late.

和訳

現在、地球はおおよそ1時間ごとに分けられた24の主要な時間帯に区分されています。この仕組みは国内ではうまく機能しますが、国際的なやりとりには不便をもたらすこともあります。地球の反対側の人とビデオ通話を予定すると、どちらかが早朝に起きたり、夜遅くまで起きていたりする必要があります。

Businesses, especially international ones, must carefully manage these differences. Many companies use coordinated systems like UTC (Universal Time Coordinated) or software that automatically adjusts for time zones when setting meetings or deadlines. Still, misunderstandings can occur.

和訳

特に国際的に活動する企業では、こうした時間の違いを注意深く管理する必要があります。多くの会社では、会議や締め切りの設定にあたり、UTC(協定世界時)や自動的に時差を計算するソフトウェアを利用しています。それでも、誤解や混乱が起きることはあります。

Time zones also influence personal relationships, especially in long-distance friendships or global online communities. Being aware of time differences shows respect and helps maintain strong connections across cultures and continents.

和訳

時間帯の違いは、遠距離の友人関係や国際的なオンラインコミュニティなど、個人的なつながりにも影響を与えます。相手との時差を意識することは、思いやりの表れであり、文化や大陸を超えた良好な関係を保つ助けになります。

問題

1. Why were time zones introduced?

Answer: To avoid confusion and improve efficiency in a growing global world.

解説: 混乱を防ぎ、国際的な活動の効率を高めるためです。

2. What challenge do time zones create in global communication?

Answer: They make scheduling difficult due to different local times.

解説: 地域ごとの時間差でスケジュール調整が困難になることです。

3. How do businesses handle time zone differences?

Answer: They use UTC and scheduling software to manage meetings and deadlines.

解説: UTCやソフトで会議や締め切りの管理を行っています。

4. How do time zones affect personal relationships?

Answer: They require people to be mindful and respectful of others’ local times.

解説: 相手の時間帯に配慮することで、関係の維持に役立ちます。

CEFRレベル:B2|更新日:2025-07-23|問題番号:B2-110