Personal Regrets
If only I had been more patient during that argument, I would have avoided hurting their feelings and preserved our relationship with more care. If only I had been more diligent in my studies, I could have achieved higher grades and opened doors to prestigious opportunities. If only I had been more adventurous in my youth, I might have explored the world and gained experiences that would have shaped my perspective profoundly.
和訳
もし私があの議論で我慢強かったら、相手の気持ちを傷つけず、関係をより大切に保てていただろう。もし私が勉強にもっと勤勉だったら、高い成績を収め、名門の機会を開けていただろう。もし私が若いうちにもっと冒険的だったら、世界を探検し、視点を大きく形作る経験を得ていたかもしれない。
この文の感覚を掴む
前からチャンク理解
"If only I had been more patient..." (もっと我慢強かったら…)
→ "...I would have avoided hurting their feelings..." (気持ちを傷つけずに済んだ…)
→ "...and preserved our relationship." (関係を保てた)
ネイティブの感覚
「If only」で強い後悔を強調。「had been」は短気だった現実。「would have avoided」は結果。「我慢→関係維持!」と、感情的なミスを悔やむニュアンス。話者は関係の大切さを振り返り、冷静であれば防げたと嘆く。少しフォーマルで、関係や感情の文脈に適したトーン。個人の反省と人間性を強調する表現。
(補足)文法的な説明
仮定法過去完了。「If only + 主語 + had been」で過去の非現実な状態を提示し、主節は「would have + 過去分詞」で結果を表現。「I」で個人に訴える。
和訳
もし私があの議論で我慢強かったら、相手の気持ちを傷つけず関係を保てていただろう。
この文の感覚を掴む
前からチャンク理解
"If only I had been more diligent..." (もっと勤勉だったら…)
→ "...I could have achieved higher grades..." (高い成績を収められた…)
→ "...and opened opportunities." (機会を開けた)
ネイティブの感覚
「If only」で学業への後悔。「had been」は怠惰だった現実。「could have achieved」は可能性。「勤勉→高成績!」と、努力不足を悔やむニュアンス。話者は学業のチャンスを逃したと嘆き、努力で未来が変わったと考える。少しフォーマルで、教育やキャリアの文脈に適したトーン。個人の努力と可能性を強調する表現。
(補足)文法的な説明
仮定法過去完了。「If only + 主語 + had been」で過去の非現実な状態を提示し、主節は「could have + 過去分詞」で可能性を表現。「I」で個人に訴える。
和訳
もし私が勉強にもっと勤勉だったら、高い成績を収め機会を開けていただろう。
この文の感覚を掴む
前からチャンク理解
"If only I had been more adventurous..." (もっと冒険的だったら…)
→ "...I might have explored the world..." (世界を探検したかも…)
→ "...and gained experiences." (経験を得てた)
ネイティブの感覚
「If only」で冒険への後悔。「had been」は保守的だった現実。「might have explored」は可能性。「冒険的→世界探検!」と、若さのチャンスを悔やむニュアンス。話者は視野を広げる機会を逃したと嘆く。少しフォーマルで、青春や旅行の文脈に適したトーン。個人の成長と好奇心を強調する表現。
(補足)文法的な説明
仮定法過去完了。「If only + 主語 + had been」で過去の非現実な状態を提示し、主節は「might have + 過去分詞」で可能性を表現。「I」で個人に訴える。
和訳
もし私が若いうちにもっと冒険的だったら、世界を探検し経験を得ていたかもしれない。