ページ8 仮定法の「Suppose」「Imagine」

「もし~なら」の想像力を広げよう!

Dream Scenarios

Suppose you were a superhero, what powers would you have? Imagine I had won the lottery, I would have traveled the world. Suppose we were stranded on an island, we would need to build a shelter.

和訳

もしあなたがスーパーヒーローだったら、どんな力を持つ? もし私が宝くじに当たっていたら、世界を旅していただろう。もし私たちが島に取り残されたら、シェルターを建てる必要があるだろう。

Suppose you were a superhero, what powers would you have?
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"Suppose you were a superhero..." (もしあなたがスーパーヒーローだったら…)
→ "...what powers would you have?" (どんな力を持つかな?)

ネイティブの感覚

「Suppose」で「もし~なら」と想像を促す。「were」は非現実の仮定。「ヒーローなら→どんな力?」と楽しい空想を広げる流れ。

(補足)文法的な説明

仮定法過去。「Suppose + 主語 + were」で現在の非現実を提示、続く疑問文で「would + 動詞の原形」を使用。

和訳

もしあなたがスーパーヒーローだったら、どんな力を持つ?

Imagine I had won the lottery, I would have traveled the world.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"Imagine I had won the lottery..." (私が宝くじに当たってたと想像して…)
→ "...I would have traveled the world." (世界を旅していただろうね)

ネイティブの感覚

「Imagine」で過去の空想を誘う。「had won」は過去の非現実。「宝くじ→世界旅行!」という夢のシナリオを展開。

(補足)文法的な説明

仮定法過去完了。「Imagine + 主語 + had + 過去分詞」で過去の非現実を提示、主節は「would have + 過去分詞」。

和訳

もし私が宝くじに当たっていたら、世界を旅していただろう。

Suppose we were stranded on an island, we would need to build a shelter.
この文の感覚を掴む

前からチャンク理解

"Suppose we were stranded on an island..." (もし島に取り残されたら…)
→ "...we would need to build a shelter." (シェルターを建てる必要があるだろうね)

ネイティブの感覚

「Suppose」でサバイバルな仮定。「were」は非現実の設定。「島→シェルター!」と実際的に考える流れを表現。

(補足)文法的な説明

仮定法過去。「Suppose + 主語 + were」で現在の非現実を提示、主節は「would + 動詞の原形」で必要性を表現。

和訳

もし私たちが島に取り残されたら、シェルターを建てる必要があるだろう。