Dream Scenarios
Suppose you were a superhero, what powers would you have? Imagine I had won the lottery, I would have traveled the world. Suppose we were stranded on an island, we would need to build a shelter.
和訳
もしあなたがスーパーヒーローだったら、どんな力を持つ? もし私が宝くじに当たっていたら、世界を旅していただろう。もし私たちが島に取り残されたら、シェルターを建てる必要があるだろう。
この文の感覚を掴む
前からチャンク理解
"Suppose you were a superhero..." (もしあなたがスーパーヒーローだったら…)
→ "...what powers would you have?" (どんな力を持つかな?)
ネイティブの感覚
「Suppose」で「もし~なら」と想像を促す。「were」は非現実の仮定。「ヒーローなら→どんな力?」と楽しい空想を広げる流れ。
(補足)文法的な説明
仮定法過去。「Suppose + 主語 + were」で現在の非現実を提示、続く疑問文で「would + 動詞の原形」を使用。
和訳
もしあなたがスーパーヒーローだったら、どんな力を持つ?
この文の感覚を掴む
前からチャンク理解
"Imagine I had won the lottery..." (私が宝くじに当たってたと想像して…)
→ "...I would have traveled the world." (世界を旅していただろうね)
ネイティブの感覚
「Imagine」で過去の空想を誘う。「had won」は過去の非現実。「宝くじ→世界旅行!」という夢のシナリオを展開。
(補足)文法的な説明
仮定法過去完了。「Imagine + 主語 + had + 過去分詞」で過去の非現実を提示、主節は「would have + 過去分詞」。
和訳
もし私が宝くじに当たっていたら、世界を旅していただろう。
この文の感覚を掴む
前からチャンク理解
"Suppose we were stranded on an island..." (もし島に取り残されたら…)
→ "...we would need to build a shelter." (シェルターを建てる必要があるだろうね)
ネイティブの感覚
「Suppose」でサバイバルな仮定。「were」は非現実の設定。「島→シェルター!」と実際的に考える流れを表現。
(補足)文法的な説明
仮定法過去。「Suppose + 主語 + were」で現在の非現実を提示、主節は「would + 動詞の原形」で必要性を表現。
和訳
もし私たちが島に取り残されたら、シェルターを建てる必要があるだろう。