ページ84 完了形と“まだ見ぬ明日へ”

「ここまで来たからこそ、明日が怖くない」——完了形は、未来に向かう勇気を過去から汲み上げてくれる。

Looking Forward

Shun: I’ve faced setbacks, doubts, and a lot of failure.

Rina: But you’ve never stopped moving forward. That’s what matters.

Shun: There were days I thought I’d given up. But looking back now… I’ve come further than I thought.

Rina: You’ve grown stronger with each step. You might not have seen it, but I have.

Shun: I’ve started to believe again. Not just in the future, but in myself.

Rina: Then let’s walk into tomorrow. Together.

ストーリー和訳

シュン: 失敗も、迷いも、挫折もたくさんあった。
リナ: でも、君は歩みを止めなかった。それが一番大切なことだよ。
シュン: 諦めたって思った日もあった。でも今振り返ると…思ってたより遠くまで来てたんだ。
リナ: 一歩一歩で強くなってきた。君には見えてなかったかもしれないけど、私は見てたよ。
シュン: また信じられるようになった。未来だけじゃなく、自分のことも。
リナ: じゃあ、一緒に明日へ歩いていこう。

I’ve faced setbacks, doubts, and a lot of failure.
この文の感覚を掴む

完了形 × これまでの試練
「たくさんの困難に向き合ってきた」という経験の蓄積を、完了形で過去から今へ繋げる。苦労を乗り越えた証として使われる形。

I’ve come further than I thought.
この文の感覚を掴む

完了形 × 意外な到達点
「自分が思っていた以上に進んでいた」という発見と驚きを完了形で表現。過去と今のギャップを前向きに語る。

You’ve grown stronger with each step.
この文の感覚を掴む

完了形 × 積み重ねによる成長
一歩一歩進んで得た強さを、完了形で静かに証明する。過去の積み重ねが今の「君」を形作っている。

I’ve started to believe again.
この文の感覚を掴む

`have started` × 変化の始まり
「再び信じ始めた」というポジティブな変化を、今につながる完了形で表現。自分の心の再起を丁寧に言葉にする。