ページ13 完了形で伝える感情・評価・関係性

「会えてよかった」「ずっと応援してた」「ひどいことされた」など、心に残る完了形の使い方を体感しよう!

After the Concert

Mia: That was amazing! I’ve never felt this happy before.

Liam: I’m glad you’ve enjoyed it. You’ve supported the band for so long.

Mia: I’ve been following them since their first live.

Liam: And they’ve never forgotten their fans.

ストーリー和訳

ミア: 最高だったね!こんなに幸せなの初めて!
リアム: 楽しんでくれてよかったよ。君はずっとバンドを応援してきたし。
ミア: 初ライブのときから追ってるのよ。
リアム: そして彼らもファンのことを一度も忘れてないよ。

I’ve never felt this happy before.
この文の感覚を掴む

初めての感情体験

「今この瞬間までにこんな気持ちになったことがない」=完了形で“感情の到達点”を語る。

ポイント

`I've never felt~` の形は、喜び・悲しみなどあらゆる感情に使える万能フレーズ。

I’m glad you’ve enjoyed it.
この文の感覚を掴む

相手の経験を踏まえた気遣い

`have enjoyed` は「今までの経験」としての“楽しんだ”を含み、それに対する気持ちが `I'm glad`。

ポイント

相手の行動が終わったタイミング(ライブが終わったなど)に自然な表現。

I’ve been following them since their first live.
この文の感覚を掴む

関係の継続を語る

`since ~`と完了進行形で「最初からずっと」という歴史を感じさせる。

ポイント

バンド、作家、俳優など、長い間応援している関係でよく使う。

They’ve never forgotten their fans.
この文の感覚を掴む

変わらない姿勢・信頼

「今までずっと忘れたことがない」=継続的な思いやりや信頼を語る完了形の使い方。

ポイント

`never + 現在完了`は「一度も〜していない」を通して、その人や組織の価値観を表現できる。