B1 Reading Comprehension

Last month, I was walking through a quiet street in Osaka at dusk when I overheard a hushed conversation in a small antique shop. Two people were discussing a missing silver locket that had belonged to a famous writer. I had always loved detective novels, so my curiosity got the better of me, and I stepped inside to listen closer.

The shop owner, Mr. Fujii, was talking to a woman named Ms. Aoki, who worked at a local museum. She said the locket had vanished during a recent exhibition, and she suspected it was still somewhere in the shop. Mr. Fujii explained that the locket had been part of a collection he had bought at an auction. If Ms. Aoki hadn’t checked the museum records, she wouldn’t have noticed it was missing. I offered to help, thinking it would be like solving a puzzle from one of my books.

We searched the shop’s cluttered shelves, filled with old clocks, vases, and dusty books. After an hour, I found a hidden drawer under a wooden table. Inside was the silver locket, which was smaller than I had expected but beautifully engraved. Ms. Aoki was so relieved that she thanked me profusely. She said the locket contained a tiny note written by the author, which made it valuable. Mr. Fujii admitted he hadn’t known about the note and promised to return the locket to the museum.

Later, Ms. Aoki invited me to the museum to see the locket displayed. The experience was so thrilling that I felt like a real detective. It made me want to read more mysteries and maybe even solve another one someday.

Question 1: Where did the writer overhear the conversation?



Answer and Explanation

Answer: b) In an antique shop

解説: 文章に「I overheard a hushed conversation in a small antique shop」とあり、アンティークショップで会話を耳にしたことがわかります。

Question 2: What was the missing item?



Answer and Explanation

Answer: b) A silver locket

解説: 文章に「a missing silver locket that had belonged to a famous writer」とあり、なくなったのは有名な作家の銀のロケットだと書かれています。

Question 3: What would have happened if Ms. Aoki hadn’t checked the museum records?



Answer and Explanation

Answer: a) She wouldn’t have noticed the locket was missing

解説: 文章に「If Ms. Aoki hadn’t checked the museum records, she wouldn’t have noticed it was missing」とあり、青木さんが記録を確認していなかったらロケットがなくなったことに気づかなかっただろうと書かれています。

Question 4: Where was the locket found?



Answer and Explanation

Answer: b) In a hidden drawer

解説: 文章に「I found a hidden drawer under a wooden table. Inside was the silver locket」とあり、隠し引き出しにロケットがあったことがわかります。

Question 5: What made the locket valuable?



Answer and Explanation

Answer: b) A note written by the author

解説: 文章に「the locket contained a tiny note written by the author, which made it valuable」とあり、作家の書いた小さなメモがロケットを価値あるものにしていたと書かれています。

Key Grammar Points

1. Past Perfect (had + 過去分詞): 「I had always loved」「the locket had vanished」で、過去のある時点より前の行動や状態を表す過去完了形が使われています。B1ではこの時制を過去の文脈で使う練習が重要です。

2. Subjunctive Mood (would have): 「If Ms. Aoki hadn’t checked the museum records, she wouldn’t have noticed」で、過去の非現実的な結果を表す仮定法過去完了が使われています。B1ではこの形式の使い方を学ぶと良いです。

3. Comparative (smaller than): 「smaller than I had expected」で、比較級が予想との対比を表すのに使われています。B1では比較級の自然な使い方を練習することが推奨されます。

4. Relative Clauses: 「which had belonged to a famous writer」「who worked at a local museum」で、関係代名詞が文を詳細にしています。B1ではwho, which, thatの使い分けを学ぶことが重要です。

5. Adverbial Clauses: 「so thrilling that I felt like a real detective」で、so...that構文が結果を表すのに使われています。B1ではこのような因果関係の表現を理解することが役立ちます。

Japanese Translation

和訳:

先月、大阪の静かな通りを夕暮れ時に歩いていると、小さなアンティークショップでひそひそ話が聞こえました。2人が有名な作家の銀のロケットがなくなったと話していました。探偵小説が大好きだったので、好奇心が抑えきれず、店に入って耳を傾けました。

店主の藤井さんは、地元博物館で働く青木さんと話していました。彼女は最近の展示会でロケットが消えたと言い、店にまだあると疑っていました。藤井さんはロケットがオークションで買ったコレクションの一部だと説明しました。青木さんが博物館の記録を確認していなかったら、なくなったことに気づかなかったでしょう。私は本の謎解きのような気分で手伝いを申し出ました。

古い時計、花瓶、埃まみれの本でいっぱいの店の棚を探しました。1時間後、木のテーブルの下に隠し引き出しを見つけ、中に予想より小さな、精巧に刻まれた銀のロケットがありました。青木さんはとても安心し、感謝を繰り返しました。ロケットには作家の小さなメモが入っていて、それが価値を高めていました。藤井さんはメモの存在を知らず、博物館に返すと約束しました。

後日、青木さんに博物館に招待され、ロケットが展示されているのを見ました。体験はとてもスリリングで、本物の探偵になった気分でした。もっとミステリーを読み、いつかまた解決したいと思いました。