One foggy morning in Nara, I was walking through a park when I noticed a strange box under a tree. It was wooden, locked, and smaller than I had thought a treasure chest would be. I had never seen anything like it before, so I decided to investigate.
I took the box to a nearby café, where my friend Yuki was waiting. We examined it together, wondering who could have left it. There was a note inside that said, “Find the key by the old bench.” If we hadn’t found the note, we wouldn’t have known what to do. We returned to the park and searched near an old bench until Yuki found a small key hidden in the grass.
We unlocked the box and found a handwritten letter. It was from an old man who had lived in Nara years ago. He wrote that he had hidden the box for someone to find as a game. There was also a map to a local temple. We visited the temple and learned it was famous for its history. The adventure was exciting, and it felt like we had solved a mystery.
Answer: b) Under a tree
解説: 文章に「I noticed a strange box under a tree」とあり、木の下で奇妙な箱を見つけたことがわかります。
Answer: b) A note
解説: 文章に「There was a note inside that said」とあり、箱の中にメモがあったことがわかります。
Answer: a) They wouldn’t have known what to do
解説: 文章に「If we hadn’t found the note, we wouldn’t have known what to do」とあり、メモがなければ何をすべきか分からなかっただろうと書かれています。
Answer: b) An old man
解説: 文章に「It was from an old man who had lived in Nara」とあり、奈良に住んでいた老人が箱を隠したことがわかります。
Answer: a) A map
解説: 文章に「There was also a map to a local temple」とあり、箱を開けた後に地元の寺への地図を見つけたことがわかります。
1. Past Perfect (had + 過去分詞): 「I had never seen」で、過去のある時点より前の経験の欠如を表す過去完了形が使われています。B1ではこの時制を過去の文脈で使う練習が重要です。
2. Subjunctive Mood (would have): 「If we hadn’t found the note, we wouldn’t have known」で、過去の非現実的な結果を表す仮定法過去完了が使われています。B1ではこの形式の使い方を学ぶと良いです。
3. Comparative (smaller than): 「smaller than I had thought」で、比較級が予想との対比を表すのに使われています。B1では比較級の自然な使い方を練習することが推奨されます。
4. Relative Clauses: 「which made me think」「who had lived in Nara」で、関係代名詞が文を詳細にしています。B1ではwho, which, thatの使い分けを学ぶことが重要です。
5. Gerunds: 「wondering who could have left it」で、動名詞が行動や思考を表すのに使われています。B1では動名詞のこのような用法を理解することが役立ちます。
和訳:
奈良の霧の朝、公園を歩いていると、木の下に奇妙な箱を見つけました。木製で鍵がかかっており、宝箱だと思っていたより小さかったです。こんなものは初めて見たので、調べることにしました。
近くのカフェに箱を持って行き、待っていた友達のユキと一緒に調べました。誰が置いたのか考えながら、箱の中に「古いベンチのそばで鍵を探せ」と書かれたメモを見つけました。メモがなければ何をすべきか分からなかったでしょう。公園に戻り、古いベンチの近くで探すと、ユキが草の中に隠された小さな鍵を見つけました。
箱を開けると、手書きの手紙が入っていました。奈良に昔住んでいた老人からのもので、ゲームとして誰かに見つけてほしくて箱を隠したと書かれていました。地元の寺への地図もありました。寺を訪れ、その歴史で有名だと知りました。冒険は興奮するもので、まるでミステリーを解いたようでした。