以下の文章を読み、内容を理解しましょう。文章をクリックすると中国語で読み上げられます。
小红:小明,明天是星期日,你有空吗?我们去文化中心看戏剧表演怎么样?
小明:有空!戏剧表演有什么好玩的?
小红:有传统戏剧和现代戏剧,还有互动活动,可以上台试演!不仅很有趣,而且能学到表演技巧。上次我去过,觉得特别精彩。你喜欢戏剧吗?
小明:很喜欢!虽然我没演过戏,但是听起来很棒!文化中心环境怎么样?
小红:环境很舒服,剧场很现代,座位也很宽敞。为了体验更多,我们可以早点去,参加互动活动。门票多少钱?
小明:我查了一下,学生票三十五元,还算便宜。餐厅有点贵,我们带点水和零食吧,比如饼干和水果,省点钱。
小红:好主意!带点苹果和巧克力吧!我们早上九点在地铁站见面,怎么样?
小明:可以!看完表演后,我们去旁边的公园散步吧,那儿有花和湖,风景很漂亮,空气也很清新。
小红:太好了!我带相机,拍点照片,还要带帽子,明天可能会很热。
小明:对!我也带一本笔记本,记点有趣的表演细节。你想在公园吃点什么?
小红:我请客,我们吃冰淇淋吧!如果有时间,我们可以带小毯子,坐在草地上休息,聊聊今天的表演。
小明:完美!明天一定很开心,我们会学到很多新东西!
単語 | ピンイン | 意味 |
---|---|---|
文化中心 | wénhuà zhōngxīn | 文化センター |
戏剧表演 | xìjù biǎoyǎn | 演劇パフォーマンス |
传统戏剧 | chuántǒng xìjù | 伝統演劇 |
现代戏剧 | xiàndài xìjù | 現代演劇 |
互动活动 | hùdòng huódòng | インタラクティブ活動 |
试演 | shìyǎn | 試演する |
有趣 | yǒuqù | 面白い |
表演技巧 | biǎoyǎn jìqiǎo | 演技の技術 |
上次 | shàngcì | 前回 |
精彩 | jīngcǎi | 素晴らしい |
舒服 | shūfu | 快適、気持ちいい |
剧场 | jùchǎng | 劇場 |
现代 | xiàndài | 現代的 |
宽敞 | kuānchǎng | 広々とした |
餐厅 | cāntīng | レストラン |
有点 | yǒudiǎn | 少し、ちょっと |
贵 | guì | 高い |
门票 | ménpiào | 入場券 |
学生票 | xuéshēng piào | 学生チケット |
三十五元 | sānshíwǔ yuán | 35元 |
便宜 | piányi | 安い |
苹果 | píngguǒ | リンゴ |
巧克力 | qiǎokèlì | チョコレート |
地铁站 | dìtiězhàn | 地下鉄の駅 |
公园 | gōngyuán | 公園 |
散步 | sànbù | 散歩する |
花 | huā | 花 |
湖 | hú | 湖 |
风景 | fēngjǐng | 景色 |
漂亮 | piàoliang | きれい |
清新 | qīngxīn | 新鮮、清々しい |
相机 | xiàngjī | カメラ |
拍照片 | pāi zhàopiàn | 写真を撮る |
帽子 | màozi | 帽子 |
可能 | kěnéng | かもしれない、可能 |
很热 | hěn rè | とても暑い |
笔记本 | bǐjìběn | ノート |
记 | jì | 記録する、メモする |
细节 | xìjié | 詳細、ディテール |
小毯子 | xiǎo tǎnzi | 小さな毛布 |
草地 | cǎodì | 芝生、草地 |
舒服 | shūfu | 快適、気持ちいい |
请客 | qǐngkè | おごる |
冰淇淋 | bīngqílín | アイスクリーム |
开心 | kāixīn | 楽しい、嬉しい |
文法 | 説明 | 例 |
---|---|---|
「可以」+動詞 | 「~できる」を表現。A2レベルで可能性や許可を示す自然な表現。 | 我们可以看到传统戏剧和现代戏剧。 |
「不仅…而且…」 | 「~だけでなく、~も」を表す。A2レベルで強調を加える表現。 | 不仅很有趣,而且能学到表演技巧。 |
「虽然…但是…」 | 「~だけれども~」で対比を表す。A2レベルで状況の対比を強調。 | 虽然我没演过戏,但是听起来很棒! |
「为了」+目的 | 「~するために」を表す。A2レベルで目的を説明する表現。 | 为了体验更多,我们可以早点去。 |
小红:小明、明日は日曜日、暇?文化センターで演劇パフォーマンスを見に行かない?
小明:暇だよ!演劇パフォーマンスで何が楽しいの?
小红:伝統演劇や現代演劇があって、インタラクティブな活動もあって、舞台で試演できるよ!面白いうえに、演技の技術も学べるよ。前回行ったとき、めっちゃ素晴らしかった。演劇好き?
小明:めっちゃ好き!演じたことないけど、めっちゃ面白そう!文化センターの環境はどう?
小红:めっちゃ快適で、劇場が現代的で、座席も広々してるよ。もっと体験するために、早めに行ってインタラクティブな活動に参加しよう。入場券はいくら?
小明:調べたけど、学生チケットは35元、わりと安いよ。レストランはちょっと高いから、水とスナック持ってこう、リンゴとチョコレートで節約しよう。
小红:いいアイデア!リンゴとチョコレート持ってこう!朝9時に地下鉄の駅で会おう、どう?
小明:オッケー!パフォーマンスを見たら、隣の公園で散歩しようよ、花と湖があって景色めっちゃきれいで、空気も新鮮だよ。
小红:最高!カメラ持ってくよ、写真撮ろう。帽子も持ってこう、明日、暑いかもしれないから。
小明:そうだね!私、ノート持ってくよ、面白いパフォーマンスの詳細メモしたい。公園で何か食べたい?
小红:私がおごるよ、アイスクリーム食べよう!もし時間があったら、小さな毛布持ってって、芝生で休みながら今日の演劇の話しよう。
小明:完璧!明日、絶対楽しくて、たくさん新しいこと学べるよ!
解答: 小红は伝統演劇や現代演劇を見ること、インタラクティブな活動で舞台で試演すること、写真を撮ることを提案しました。
解説: 文章中に「有传统戏剧和现代戏剧,还有互动活动,可以上台试演」「带相机,拍点照片」とあり、「传统戏剧」は「伝統演劇」、「现代戏剧」は「現代演劇」、「互动活动」は「インタラクティブ活動」、「试演」は「試演する」を意味します。