「~しなきゃ!」を伝えよう:tener que + 不定詞 の使い方
「私は明日早く起きなければならない」「私はこの仕事を終えなければならない」。このように、自分が「~しなければならない」という、より強い必要性や義務を表すときに使うのが、tener que + 不定詞 という表現です。
動詞 tener (テ**ネ**ル - 持つ) の「私 (yo)」の現在形 tengo (テンゴ) に、que (ケ - (この文脈では)~こと) と、しなければならない行動の動詞の原形(不定詞)を続けます。
キーフレーズ: (Yo) tengo que + [動詞の不定詞]
例えば、
- Tengo que estudiar. (**テン**ゴ ケ エストゥディ**ア**ル) - 私は勉強しなければなりません。
- Tengo que trabajar mañana. (**テン**ゴ ケ トラバ**ハ**ル マ**ニャ**ナ) - 私は明日働かなければなりません。
- Tengo que ir al médico. (**テン**ゴ ケ イル アル **メ**ディコ) - 私は医者へ行かなければなりません。
否定形は tener の前に no を置いて、No tengo que + [不定詞] (私は~する必要はありません) となります。これは「~してはいけない」という禁止ではなく、「~する義務はない」というニュアンスが強いです。
deber + 不定詞 と tener que + 不定詞 の違いは?
どちらも「義務」を表すことができますが、一般的に tener que + 不定詞 の方が、より客観的な必要性や、避けられない義務(例:法律、規則、状況による強制)を表す傾向があります。deber + 不定詞 は、道徳的な義務や「~した方が良い」という主観的な判断を含むことが多いです。しかし、日常会話では両者が交換可能に使われることもあります。まずは「~しなければならない」という強い必要性を感じるときに tener que を使う、と覚えておきましょう。
tener que + 不定詞 を使う場面
tener que + 不定詞 は、以下のような状況でよく使われます。
- 個人的な義務・必要性: Tengo que comprar leche. (私は牛乳を買わなければなりません。)
- 外的要因による義務・必要性: Tengo que pagar los impuestos. (私は税金を支払わなければなりません。) (impuestos - 税金)
- 避けられない状況: Tengo que irme ya. (もう行かなければなりません。) (irme - 立ち去る)
例文でたくさん練習しよう! (tener que + 不定詞編)
私が「~しなければならないこと」を、tener que + 不定詞 を使って表現してみましょう。スペイン語の例文のセルをクリックすると、その例文が再生されます。「全体再生」ボタンで、日本語とスペイン語を交互に聞く練習もできます。
Español (スペイン語) | Japonés (日本語意訳) |
---|---|
Tengo que estudiar para el examen de mañana. | 明日の試験のために勉強しなければなりません。 |
No tengo que trabajar este fin de semana. | この週末は働く必要はありません。 |
Tengo que ir al supermercado a comprar comida. | 食料を買いにスーパーへ行かなければなりません。 |
Tengo que llamar a mi dentista para pedir una cita. | 予約を取るために歯医者に電話しなければなりません。 |
Tengo que levantarme temprano todos los días. | 毎日早く起きなければなりません。 |
Tengo que terminar este proyecto antes del lunes. | 月曜日までにこのプロジェクトを終えなければなりません。 |
No tengo que cocinar esta noche, vamos a cenar fuera. | 今夜は料理する必要はありません、外食します。 |
Tengo que limpiar mi casa porque vienen visitas. | 来客があるので家を掃除しなければなりません。 |
Tengo que ahorrar dinero para mis vacaciones. | 休暇のためにお金を貯めなければなりません。 |
Tengo que aprender muchas palabras nuevas en español. | スペイン語の新しい単語をたくさん覚えなければなりません。 |
No tengo que ir a la escuela hoy porque es feriado. | 今日は祝日なので学校へ行く必要はありません。 |
Tengo que hacer ejercicio para estar saludable. | 健康でいるために運動しなければなりません。 |
Tengo que ser más paciente y comprensivo/a. | もっと忍耐強く、理解深くなければなりません。 |
No tengo que decidirlo ahora mismo, puedo pensarlo. | 今すぐそれを決める必要はありません、考えることができます。 |
Tengo que visitar a mi abuela que está enferma. | 病気の祖母を見舞いに行かなければなりません。 |
Tengo que leer este documento con mucha atención. | この書類を細心の注意を払って読まなければなりません。 |
No tengo que preocuparme por eso, todo saldrá bien. | そのことについて心配する必要はありません、全てうまくいくでしょう。 |
Tengo que escribir un ensayo para la clase de literatura. | 文学の授業のために小論文を書かなければなりません。 |
Tengo que pagar las facturas antes de fin de mes. | 月末までに請求書を支払わなければなりません。(factura - 請求書) |
Tengo que irme ahora o perderé el tren. | 今行かなければ電車に乗り遅れてしまいます。 |
Tengo que comprar un regalo de cumpleaños para mi amigo. | 友達の誕生日プレゼントを買わなければなりません。 |
No tengo que cocinar si no quiero, podemos pedir comida. | もししたくなければ料理する必要はありません、出前を頼めます。 |
Tengo que concentrarme en mi trabajo para terminarlo a tiempo. | 時間通りに終えるために仕事に集中しなければなりません。 |
Tengo que encontrar una solución a este problema. | この問題の解決策を見つけなければなりません。 |
No tengo que asistir a esa reunión, es opcional. | その会議に出席する必要はありません、任意です。 |
Tengo que pedir perdón por mi error. | 私の間違いについて謝らなければなりません。 |
Tengo que llevar el coche al taller porque hace un ruido extraño. | 変な音がするので車を修理工場へ持っていかなければなりません。(taller - 作業場、修理工場) |
No tengo que explicarte mis razones. | 君に私の理由を説明する必要はありません。 |
Tengo que devolver estos libros a la biblioteca. | これらの本を図書館に返さなければなりません。(devolver - 返す) |
Tengo que tomar una decisión importante sobre mi futuro. | 自分の将来について重要な決断を下さなければなりません。 |
Tengo que ser fuerte y superar esta dificultad. | 強くあって、この困難を乗り越えなければなりません。 |
No tengo que hacer todo yo solo/a, puedo pedir ayuda. | 全てを私一人でする必要はありません、助けを求めることができます。 |
Tengo que confirmar la reserva del hotel. | ホテルの予約を確認しなければなりません。(confirmar - 確認する) |
Tengo que empezar a buscar un nuevo piso. | 新しいアパートを探し始めなければなりません。 |
Tengo que cuidar mi alimentación para sentirme mejor. | 気分を良くするために食生活に気をつけなければなりません。(alimentación - 食生活) |
No tengo que saberlo todo, está bien preguntar. | 全てを知っている必要はありません、質問しても大丈夫です。 |
Tengo que practicar más si quiero mejorar mi español. | もしスペイン語を上達させたいなら、もっと練習しなければなりません。 |
Tengo que enviar este paquete antes de que cierre la oficina de correos. | 郵便局が閉まる前にこの小包を送らなければなりません。(cierre は接続法) |
Tengo que recordar su cumpleaños para felicitarlo/la. | 彼/彼女をお祝いするために誕生日を覚えておかなければなりません。 |
No tengo que hacer nada que no quiera hacer. | 自分がしたくないことは何もする必要はありません。(quiera は接続法) |
Tengo que respetar las opiniones de los demás. | 他人の意見を尊重しなければなりません。 |
Tengo que bajar la basura esta noche. | 今夜ゴミを出さなければなりません。(bajar la basura - ゴミを出す) |
Tengo que planchar mi camisa para mañana. | 明日のためにシャツにアイロンをかけなければなりません。(planchar - アイロンをかける) |
No tengo que tener miedo de probar cosas nuevas. | 新しいことを試すのを恐れる必要はありません。 |
Tengo que cargar la batería de mi móvil. | 携帯電話のバッテリーを充電しなければなりません。(cargar - 充電する) |
Tengo que organizar mis archivos y documentos. | 私のファイルや書類を整理しなければなりません。 |
Tengo que responder a ese correo electrónico urgente. | その緊急のメールに返信しなければなりません。 |
No tengo que estar de acuerdo con todo, pero sí escuchar. | 全てに同意する必要はありませんが、聞くことは必要です。 |
Tengo que decirte algo importante. | 君に何か重要なことを言わなければなりません。 |