「あなたは何歳?」という自己紹介の定番から、「このお城はどのくらい古いの?」という観光での一言まで、「年齢」や「年数」を尋ねる・答える表現は非常に役立ちます。
スペイン語では、人とモノの年齢を、動詞 tener (持つ) を使って表現するのが大きなポイントです!
[主語] + tener + [数字] + años
Tengo treinta años.
Mi hijo tiene un año.
(※1歳の時だけ `año` は単数形)Mi abuela tiene noventa años.
年齢を尋ねる時も、動詞 tener
を使います。
¿Cuántos años tiene(s)...?
¿Cuántos años tienes?
¿Cuántos años tiene usted?
¿Cuántos años tiene tu hermano?
建物や会社、ワインなど、人以外のモノの「築年数」や「創立年数」なども、同じように動詞 tener を使って表現できます。
人の年齢の言い方とほとんど同じです。de antigüedad
(古さの) を付けると、より「築〜年」「創立〜年」というニュアンスが明確になりますが、省略されることもよくあります。
[モノ] + tener + [数字] + años (+ de antigüedad)
Este templo tiene más de mil años.
Nuestra empresa tiene cincuenta años de antigüedad.
Este vino tiene veinte años.
El Castillo de Osaka tiene casi quinientos años de historia.
人の場合と全く同じ形で質問できます。
¿Cuántos años tiene...?
¿Cuántos años tiene este castillo?
¿Cuántos años de antigüedad tiene esta empresa?
tener
(持つ) を使うのが基本中の基本!Tengo [数字] años.
/ 質問は ¿Cuántos años tienes?
Tiene [数字] años (de antigüedad).
/ 質問は ¿Cuántos años tiene...?
ser
(be動詞) を使わないように注意しましょう!