La vida diaria de una chica común

Capítulo 7: La fiesta del jardín

Historia en español (CEFR: A1)

Sofía estaba muy contenta. Hoy era un día especial en el jardín de infancia: ¡la fiesta del jardín! La maestra había decorado el salón con globos y flores de papel. Todos los niños llevaban ropa bonita.

"¡Hoy vamos a cantar, bailar y comer pastel!" dijo la maestra, sonriendo. Los niños aplaudieron. Sofía llevaba su vestido azul favorito, el mismo que usó el primer día. Ana tenía un lazo rojo en el pelo.

La fiesta empezó con una canción. Todos cantaron juntos una canción sobre el sol y las flores. Sofía y Ana se tomaron de las manos y cantaron fuerte. Incluso Pedro, que normalmente no cantaba mucho, se unió.

Después, la maestra puso música para bailar. Los niños bailaron en el patio. Sofía y Ana inventaron un baile con giros y saltos. Pedro intentó bailar, pero tropezó y cayó. Todos se rieron, y Pedro también rió. "¡Soy malo bailando!" dijo.

Luego, llegó el momento del pastel. Era un pastel grande con crema blanca y fresas. La maestra cortó pedazos para todos. Sofía comió su pedazo y dijo: "¡Es el mejor pastel del mundo!". Ana asintió, con la boca llena de crema.

En la fiesta, también había un juego de adivinanzas. La maestra decía pistas, y los niños adivinaban. "Es blanco, vive en un bosque y le gusta saltar", dijo la maestra. Sofía levantó la mano rápido. "¡Un conejo!" gritó. Todos aplaudieron, y la maestra le dio una estrella de papel.

Pedro también quiso participar. La maestra dijo: "Es rojo, rápido y tiene ruedas". Pedro gritó: "¡Un coche!". La maestra le dio otra estrella. Pedro miró a Sofía y sonrió. "Tu conejo es genial", dijo. Sofía se sorprendió, pero sonrió también.

Al final de la fiesta, los niños hicieron una manualidad. Pintaron flores de papel para llevar a casa. Sofía pintó una flor amarilla y se la dio a Ana. Ana le dio una flor azul. "¡Para mi mejor amiga!" dijo Ana.

Cuando Sofía caminó a casa con su mamá, llevaba su estrella de papel y la flor azul. "Mamá, hoy cantamos, bailamos y comimos pastel", dijo. Su mamá rió. "Parece una fiesta perfecta, Sofía", respondió.

Esa noche, Sofía puso la estrella y la flor al lado de su piedrita brillante. Pensó en la fiesta y en cómo Pedro fue amable. Aprendió que las fiestas unen a las personas y hacen que todos sonrían. Estaba lista para el próximo día en el jardín de infancia.

日本語訳

ソフィアはとっても嬉しかったです。今日、幼稚園で特別な日がやってきました。それは「庭のフェスタ」でした!先生は教室を風船や紙の花で飾っていました。子どもたちはみんな可愛い服を着ていました。

「今日、歌って、踊って、ケーキを食べるよ!」と先生が笑顔で言いました。子どもたちは拍手しました。ソフィアは初日に着たお気に入りの青いドレスを着ていました。アナは赤いリボンを髪につけていました。

フェスタは歌から始まりました。みんなで太陽と花の歌を歌いました。ソフィアとアナは手をつないで大きな声で歌いました。普段あまり歌わないペドロも一緒に歌いました。

次に、ダンスの音楽がかかりました。子どもたちは庭で踊りました。ソフィアとアナはクルクル回ったりジャンプしたりするダンスを作りました。ペドロも踊ろうとしましたが、つまずいて転びました。みんな笑い、ペドロも笑いました。「ダンス、苦手なんだ!」と言いました。

そして、ケーキの時間になりました。白いクリームとイチゴがのった大きなケーキでした。先生がみんなに切り分けてくれました。ソフィアは自分の分を食べて、「世界一美味しいケーキ!」と言いました。アナもクリームで口をいっぱいにしながら頷きました。

フェスタでは、なぞなぞゲームもありました。先生がヒントを出し、子どもたちが当てます。「白くて、森に住んで、跳ねるのが好き」と先生が言いました。ソフィアはすぐに手を挙げ、「ウサギ!」と叫びました。みんな拍手し、先生は紙の星をくれました。

ペドロも参加したくて、先生が「赤くて、速くて、車輪がある」と言いました。ペドロは「車!」と叫びました。先生はもう一つ星をあげました。ペドロはソフィアを見て笑い、「君のウサギ、最高だね」と言いました。ソフィアはびっくりしましたが、笑顔になりました。

フェスタの最後は工作でした。みんなで紙の花を塗って持ち帰りました。ソフィアは黄色い花を塗り、アナにあげました。アナは青い花をくれました。「最高の友達に!」とアナが言いました。

ソフィアはお母さんと家に帰りながら、紙の星と青い花を持っていました。「ママ、今日、歌って、踊って、ケーキ食べたよ」と言いました。お母さんは笑って、「完璧なフェスタだったね、ソフィア」と言いました。

その夜、ソフィアは星と花をキラキラ石の横に置きました。フェスタやペドロが優しかったことを思い出しました。フェスタはみんなを一つにして、笑顔にすることを学びました。次の幼稚園の日が楽しみでした。

文章の解説 (A1レベル)

1. Hoy era un día especial en el jardín de infancia.

解説:
この文は、特別な日について説明しています。「hoy」は「今日」を意味し、時間の設定をします。「era」は動詞「ser」の過去形で、状態や特徴を表します。「un día especial」は「特別な日」で、形容詞「especial」が名詞「día」を修飾します。A1レベルでは、「ser」+形容詞を使った簡単な文で状況を描写することが一般的です。

  • 文法ポイント: 動詞「ser」の過去形(era: ~だった)
  • 文法ポイント: 名詞+形容詞(un día especial: 特別な日)

2. Sofía y Ana se tomaron de las manos y cantaron fuerte.

解説:
この文は、ソフィアとアナの行動を描写しています。「se tomaron」は再帰動詞「tomarse」(手をつなぐ)の過去形で、共同の行動を示します。「de las manos」は「手をつなぐ」ことを具体化します。「cantaron」は動詞「cantar」(歌う)の過去形で、動作を表します。「fuerte」は副詞で「大きな声で」を意味します。A1レベルでは、再帰動詞や過去形、副詞を使った表現を学びます。

  • 文法ポイント: 再帰動詞「tomarse」の過去形(se tomaron: 手をつないだ)
  • 文法ポイント: 動詞「cantar」の過去形(cantaron: 歌った)
  • 文法ポイント: 副詞「fuerte」(大きな声で、強く)

3. "Es blanco, vive en un bosque y le gusta saltar", dijo la maestra.

解説:
この文は、なぞなぞのヒントを表しています。「es」は動詞「ser」の現在形で、特徴を説明します。「blanco」「vive」「le gusta」はそれぞれ「白い」「住んでいる」「~するのが好き」を意味し、対象の特徴を描写します。「y」は複数の特徴をつなぐ接続詞です。「dijo」は動詞「decir」(言う)の過去形で、先生の発言を伝えています。A1レベルでは、簡単な現在形や過去形を使った説明を学びます。

  • 文法ポイント: 動詞「ser」の現在形(es: ~である)
  • 文法ポイント: 動詞「gustar」の表現(le gusta: ~するのが好き)
  • 文法ポイント: 動詞「decir」の過去形(dijo: 言った)