Especialista: Buenos días, Sra. Gómez. He revisado los resultados de sus pruebas. El diagnóstico confirma que sufre usted una enfermedad crónica, pero no es grave. Afecta al tejido de algunos órganos, pero con el tratamiento adecuado, podemos controlarlo.
Paciente: Doctor, ¿cuál es el pronóstico? Estoy muy preocupada.
Especialista: El pronóstico es muy bueno. Vamos a empezar una nueva terapia que ha demostrado ser muy efectiva. No necesitará una operación. Le daré una receta médica para que empiece hoy mismo.
Paciente: ¿Y qué hay de los efectos secundarios del tratamiento?
Especialista: Son leves y poco frecuentes. Su sistema inmunológico se mantendrá fuerte. La sanidad pública cubre la mayor parte del coste de esta cura. Lo importante es que siga mis indicaciones. No es una enfermedad genética, así que no debe preocuparse por sus hijos. Confíe en mí.
専門医: おはようございます、ゴメスさん。検査の結果を確認しました。診断の結果、あなたは慢性病を患っていることが確定しましたが、深刻なものではありません。いくつかの臓器の組織に影響を与えますが、適切な治療でコントロールできます。
患者: 先生、予後はどうでしょうか?とても心配です。
専門医: 予後は非常に良好です。非常に効果的であることが証明されている新しい治療法を開始します。手術の必要はありません。今日から始められるように、処方箋をお出しします。
患者: それで、治療の副作用についてはどうでしょうか?
専門医: 軽度で、めったに起こりません。あなたの免疫システムは強いまま保たれるでしょう。公衆衛生制度が、この治療法の費用の大部分をカバーします。重要なのは、あなたが私の指示に従うことです。これは遺伝病ではありませんので、お子さんたちのことを心配する必要はありません。私を信じてください。