A2 - Lección 16: Conectores y marcadores discursivos (接続詞と談話標識)

今回の単語リスト

文章を論理的に構成し、考えをスムーズに繋ぐための言葉です。

学習用の文章(クリックで読み上げ)

文章をクリックすると、ブラウザがスペイン語を読み上げます。

Vivir en el extranjero tiene muchas ventajas. En primer lugar, aprendes un nuevo idioma y una nueva cultura. Además, conoces a mucha gente interesante de todo el mundo. Sin embargo, también hay algunas desventajas.

Por un lado, echas de menos a tu familia y amigos. Por otro lado, a veces es difícil adaptarse a las costumbres locales. Es decir, puedes sentirte solo. De hecho, los primeros meses fueron bastante duros para mí.

Por lo tanto, antes de tomar una decisión así, hay que pensarlo bien. En resumen, la experiencia es muy enriquecedora, pero requiere esfuerzo y paciencia. Al fin y al cabo, cada persona es diferente y lo vive a su manera.

日本語訳

文章の意味を確認しましょう。

海外で生活することには多くの利点があります。第一に、新しい言語と新しい文化を学びます。その上、世界中のたくさんの面白い人々と出会います。しかしながら、いくつかの欠点もあります。

一方では、家族や友人が恋しくなります。他方では、時々、地元の習慣に適応するのが難しいです。つまり、孤独を感じることがあります。実際、最初の数ヶ月は私にとってかなり辛かったです。

それゆえに、そのような決断を下す前には、よく考える必要があります。要するに、その経験は非常に豊かなものですが、努力と忍耐を必要とします。結局のところ、人はそれぞれ異なり、それぞれのやり方でそれを経験するのです。