ニュースや映画などでよく出てくる、事件や裁判に関する言葉です。
文章をクリックすると、ブラウザがスペイン語を読み上げます。
Anoche hubo un robo en el banco del centro. Según los testigos, dos ladrones entraron y robaron una gran cantidad de dinero. La policía llegó rápidamente y empezó a investigar el crimen.
Gracias a las cámaras de seguridad, la policía pudo identificar a los sospechosos y los detuvo esta mañana. Ahora, los ladrones están en la cárcel esperando el juicio.
En el juicio, la víctima, que era el director del banco, contará lo que pasó. Habrá un abogado para defender a los acusados y un fiscal para acusarlos. Al final, la jueza decidirá si son culpables o inocentes. Cometer un delito como este puede significar muchos años en la cárcel si se les declara culpables.
文章の意味を確認しましょう。
昨夜、中心部の銀行で強盗がありました。証人によると、二人の泥棒が押し入り、大金を盗みました。警察は迅速に到着し、その犯罪を捜査し始めました。
防犯カメラのおかげで、警察は容疑者を特定し、今朝彼らを逮捕しました。今、泥棒たちは裁判を待って刑務所にいます。
裁判では、銀行の支店長であった被害者が、何が起こったかを話すでしょう。被告人を弁護するための弁護士と、彼らを起訴するための検察官がいます。最終的に、女性裁判官が彼らが有罪か無罪かを決定します。このような犯罪を犯すことは、もし彼らが有罪と宣告されれば、長年の刑務所生活を意味する可能性があります。