Перерождение во времени

Глава 20: Меня зовут Артём

История (CEFR: B1)

Меня зовут Артём. Я сын крестьянина, но всегда мечтал стать путешественником. Я часто сижу на пригорке у деревни, смотрю на закат и представляю, как однажды отправлюсь в далекие города, увижу широкие реки, леса и горы. Пока же я помогаю отцу в поле: сею рожь, убираю сено, учусь ухаживать за лошадьми и чинить телеги. Работа тяжёлая, но я верю, что она закаляет характер и даёт силы для будущих свершений.

日本語訳

私の名前はアルチョムです。私は農民の息子ですが、いつか旅人になりたいと夢見てきました。よく村の小高い丘に座り、夕焼けを眺めながら、いつか遠い町や広い川、森や山々を自分の目で見る日を想像します。今は父の畑仕事を手伝い、ライ麦をまき、干し草を集め、馬の世話や馬車の修理を学んでいます。仕事は大変ですが、この努力が自分を強くし、未来の冒険に向けた力を与えてくれると信じています。

English Translation

My name is Artyom. I am the son of a peasant, but I have always dreamed of becoming a traveler. I often sit on a hill near the village, watch the sunset, and imagine how one day I will go to distant cities, see wide rivers, forests, and mountains. For now, I help my father in the field: sowing rye, collecting hay, learning to take care of horses and fix carts. The work is hard, but I believe that it strengthens character and gives strength for future achievements.

Deutsche Übersetzung

Ich heiße Artjom. Ich bin der Sohn eines Bauern, habe aber immer davon geträumt, ein Reisender zu werden. Oft sitze ich auf dem Hügel bei unserem Dorf, schaue dem Sonnenuntergang zu und stelle mir vor, wie ich eines Tages in ferne Städte reisen, breite Flüsse, Wälder und Berge sehen werde. Im Moment helfe ich meinem Vater auf dem Feld: Ich säe Roggen, sammele Heu, lerne, mich um die Pferde zu kümmern und Wagen zu reparieren. Die Arbeit ist schwer, aber ich glaube, dass sie den Charakter stärkt und Kraft für zukünftige Abenteuer gibt.

В деревне у нас много молодых людей, у каждого — своя мечта. Кто-то хочет стать учёным, кто-то — мастером, кто-то мечтает о собственном доме или большой семье. По вечерам мы собираемся у костра, играем на гармошке, рассказываем истории, смеёмся и строим планы. Мы верим, что наш труд, знания и дружба помогут изменить жизнь к лучшему.

日本語訳

村には多くの若者がいて、それぞれに夢があります。学者になりたい人、職人になりたい人、自分の家や大家族を持ちたいと願う人もいます。夜になるとみんなで焚き火を囲み、アコーディオンを弾き、物語を語り、笑い合い、未来の計画を立てます。私たちは自分たちの努力と知識、友情で人生をもっと良くできると信じています。

English Translation

There are many young people in our village, each with their own dream. Some want to become scholars, some craftsmen, some dream of their own home or a big family. In the evenings we gather by the fire, play the accordion, tell stories, laugh, and make plans. We believe that our work, knowledge, and friendship will help change life for the better.

Deutsche Übersetzung

In unserem Dorf gibt es viele junge Leute, jeder hat seinen eigenen Traum. Manche wollen Wissenschaftler werden, andere Handwerker, wieder andere träumen von einem eigenen Haus oder einer großen Familie. Abends versammeln wir uns am Lagerfeuer, spielen Akkordeon, erzählen Geschichten, lachen und schmieden Pläne. Wir glauben, dass unsere Arbeit, unser Wissen und unsere Freundschaft das Leben zum Besseren wenden können.

Недавно в деревню приехал путешественник из большого города. Он рассказывал о странах, где люди говорят на других языках, едят необычные блюда, строят высокие дома. Его рассказы вдохновили меня ещё сильнее. Теперь я ещё усерднее учусь, спрашиваю у учительницы о новых землях, записываю интересные слова и делаю заметки о местах, которые хочу посетить.

日本語訳

最近、村に大きな町から旅人がやって来ました。彼は、違う言葉を話し、珍しい料理を食べ、高い建物を建てる国々の話をしてくれました。彼の話を聞いて、私はますます強く夢を抱くようになりました。今はより熱心に勉強し、先生に新しい土地のことを尋ねたり、興味深い言葉をノートに書き留めたり、いつか訪れたい場所をリストにしています。

English Translation

Recently, a traveler from a big city came to the village. He told stories about countries where people speak other languages, eat unusual dishes, and build tall houses. His stories inspired me even more. Now I study even harder, ask my teacher about new lands, write down interesting words, and make notes about places I want to visit.

Deutsche Übersetzung

Kürzlich kam ein Reisender aus einer großen Stadt ins Dorf. Er erzählte von Ländern, in denen die Menschen andere Sprachen sprechen, ungewöhnliche Gerichte essen und hohe Häuser bauen. Seine Geschichten haben mich noch mehr inspiriert. Jetzt lerne ich noch fleißiger, frage meine Lehrerin nach neuen Ländern, schreibe interessante Wörter auf und mache Notizen über Orte, die ich besuchen möchte.

Я верю, что однажды я отправлюсь в своё большое путешествие. Но куда бы ни занёс меня путь, я всегда буду помнить родную деревню, людей, которые научили меня мечтать, трудиться и ценить дружбу.

日本語訳

私はいつか必ず自分の大きな旅に出ると信じています。しかし、どこへ行っても、夢見ること、努力すること、友情を大切にすることを教えてくれた故郷の村と人々を、私はいつも忘れません。

English Translation

I believe that one day I will go on my great journey. But wherever the road takes me, I will always remember my native village and the people who taught me to dream, work hard, and value friendship.

Deutsche Übersetzung

Ich glaube, dass ich eines Tages meine große Reise antreten werde. Aber wohin mich mein Weg auch führt, ich werde immer an mein Heimatdorf und die Menschen denken, die mir das Träumen, die Arbeit und die Freundschaft beigebracht haben.