Маша и Лиза встречаются в кафе. Маша говорит: «Лиза, я записалась в музыкальный клуб! Это так увлекательно!» Лиза отвечает: «Классно! Ты играешь на скрипке или на пианино?» Маша улыбается: «И то, и другое. Скрипка звучит нежно и эмоционально, а пианино мелодично и красиво.» Лиза спрашивает: «А как проходит занятие? Расскажи подробнее!» Маша объясняет: «Мы начинаем с разминки для пальцев и дыхания, чтобы подготовить руки и тело. Учитель показывает ноты или аккорды, и мы пробуем играть мелодии. Потом играем в группах и создаём свои аранжировки.» Лиза интересуется: «А где находится клуб?» Маша отвечает: «В центре города, в уютной комнате с музыкальными инструментами и отличной акустикой.» Лиза спрашивает: «А что нужно для занятий? Свой инструмент?» Маша кивает: «Можно принести свой, но в клубе есть скрипки и пианино. Ещё важно желание учиться и любить музыку.» Лиза говорит: «Я тоже хочу попробовать! Трудно играть на скрипке?» Маша отвечает: «Сначала сложно, но учитель помогает. Главное — тренироваться и чувствовать ритм.» Лиза смеётся: «Тогда я готова! Сыграй мне что-нибудь!» Маша кивает: «Хорошо, приходи в клуб, сыграю мелодию на скрипке. Будем учиться вместе!» Они пьют кофе и обсуждают, какие песни хотят сыграть. Лиза говорит: «Я хочу научиться играть классические мелодии, они такие вдохновляющие!» Маша отвечает: «А я покажу тебе, как играть народные песни, они очень душевные. Это будет весело!» Они договариваются пойти на следующее занятие в клубе.
単語 | 意味 |
---|---|
встречаются | 会う |
кафе | カフェ |
записалась | 申し込んだ(女性形) |
музыкальный клуб | 音楽クラブ |
скрипка | バイオリン |
пианино | ピアノ |
аккорды | コード |
мелодии | メロディー |
аранжировки | 編曲 |
акустика | 音響 |
классические мелодии | クラシック音楽 |
народные песни | 民謡 |
文法ポイント | 説明 | 例 |
---|---|---|
動詞の過去形(女性) | 女性主語の過去形は、-ать動詞で -ала、-ить動詞で -ила となる。 | записалась(申し込んだ) |
表現「и то, и другое」 | 「~も~も」「両方」を示す表現で、選択肢の両方を肯定する。 | И то, и другое(それもこれも、両方) |
動詞「пробовать」 | 「試す」を意味し、目的語に単数対格を用いる。 | Мы пробуем играть мелодии(メロディーを試す) |
マーシャとリーザはカフェで会う。マーシャが言う:「リーザ、音楽クラブに申し込んだよ!めっちゃ面白いんだ!」リーザが答える:「いいね!バイオリンを弾くの?それともピアノ?」マーシャが微笑む:「どっちも。バイオリンは優しくて感情的、ピアノはメロディックで美しいよ。」リーザが尋ねる:「授業はどうやって進むの?詳しく教えて!」マーシャが説明する:「最初に指と呼吸のウォームアップをして、手と体を準備する。先生が音符やコードを見せてくれて、メロディーを試す。それからグループで演奏して自分たちの編曲を作るんだ。」リーザが興味を示す:「クラブはどこにあるの?」マーシャが答える:「市内の中心で、楽器と素晴らしい音響のある居心地の良い部屋だよ。」リーザが尋ねる:「授業に必要なものは?自分の楽器?」マーシャが頷く:「自分の楽器を持ってきてもいいけど、クラブにはバイオリンとピアノがある。あと、音楽を愛する気持ちと学ぶ意欲が大事だよ。」リーザが言う:「私もやってみたい!バイオリンは難しい?」マーシャが答える:「最初は難しいけど、先生が助けてくれる。練習してリズムを感じることが大事だよ。」リーザが笑う:「じゃあ準備OK!何か弾いてよ!」マーシャが頷く:「いいよ、クラブに来て、バイオリンでメロディーを弾くよ。一緒に学ぼう!」彼女たちはコーヒーを飲みながら、演奏したい曲を話し合う。リーザが言う:「クラシック音楽を弾きたい、めっちゃインスピレーションをくれるよね!」マーシャが答える:「じゃあ、民謡の弾き方を教えるよ、めっちゃ心温まるよ。楽しいよ!」彼女たちは次の授業でクラブに行く約束をする。
解答: マーシャとリーザはカフェで会います。
解説: 本文の«Маша и Лиза встречаются в кафе.»から、カフェで会うことがわかります。
解答: マーシャは音楽クラブに申し込んだと言います。
解説: 本文の«Я записалась в музыкальный клуб!»から、音楽クラブに申し込んだことがわかります。
解答: マーシャはバイオリンとピアノの両方を演奏すると言います。
解説: 本文の«И то, и другое.»から、両方を演奏することがわかります。
解答: リーザは何か演奏してほしいと提案します。
解説: 本文の«Сыграй мне что-нибудь!»から、演奏してほしいと言っていることがわかります。