ロシア語長文読解 A1-5: 家族の夕食

本文

Вечером семья собирается за столом. Мама готовит суп и салат. Папа приносит хлеб. Оля и Миша, дети, ставят тарелки. Все едят и разговаривают. Суп горячий, а салат свежий. После ужина Оля пьёт сок.

覚えておきたい単語
単語意味
вечером夕方に
семья家族
собирается集まる
столテーブル
готовит料理する
супスープ
салатサラダ
тарелки
разговаривают話す
сокジュース
覚えておきたい文法
文法ポイント説明
動詞の複数形(3人称) 3人称複数(они)では、-ать動詞は -ают、-ить動詞は -ят で終わる。 разговаривают(話す)、ставят(置く)
前置詞「за」+造格 「ざ」は「~の後ろに」「~で(場所)」を示すとき造格を用いる。 за столом(テーブルのところで)
和訳

夕方、家族はテーブルに集まる。ママはスープとサラダを料理する。パパはパンを持って来る。子供たちのオーリャとミーシャは皿を置く。みんな食べて話す。スープは熱く、サラダは新鮮だ。夕食後、オーリャはジュースを飲む。

練習問題

問題1: 家族はいつテーブルに集まりますか?

解答: 家族は夕方にテーブルに集まります。
解説: 本文の「Вечером семья собирается за столом.」から、夕方に集まることがわかります。

問題2: ママは何を料理しますか?

解答: ママはスープとサラダを料理します。
解説: 本文の「Мама готовит суп и салат.」から、スープとサラダを料理することがわかります。

問題3: オーリャとミーシャは何をしますか?

解答: オーリャとミーシャは皿を置きます。
解説: 本文の「Оля и Миша, дети, ставят тарелки.」から、皿を置くことがわかります。

問題4: 夕食後にオーリャは何をしますか?

解答: 夕食後にオーリャはジュースを飲みます。
解説: 本文の「После ужина Оля пьёт сок.」から、ジュースを飲むことがわかります。

ページ要約

Русский

Эта страница содержит текст уровня A1 о семейном ужине. Текст можно прослушать, нажав на него. Включены таблицы с ключевыми словами и грамматикой, перевод на японский и четыре вопроса с ответами для практики.

English

This page features an A1-level Russian text about a family dinner. The text can be listened to by clicking it. It includes tables with key vocabulary and grammar, a Japanese translation, and four practice questions with answers.

Español

Esta página presenta un texto en ruso de nivel A1 sobre una cena familiar. El texto se puede escuchar al hacer clic. Incluye tablas con vocabulario y gramática clave, una traducción al japonés y cuatro preguntas de práctica con respuestas。

中文

本页面包含A1级俄语文本,讲述家庭晚餐的故事。点击文本可收听。页面包括关键词汇和语法表格、日语翻译以及四个练习问题和答案。