ロシア語長文読解 A1-40: 凧揚げの計画

本文

Ира и её брат Дима говорят о выходных. Ира спрашивает: «Дима, давай запускать воздушный змей?» Дима отвечает: «Отлично, он яркий и большой!» Ира улыбается: «Я беру его в парк.» Они договариваются и радуются.

覚えておきたい単語
単語意味
выходные週末
брат兄、弟
запускать飛ばす
воздушный змей
яркий鮮やかな
большой大きい
улыбается微笑む
парк公園
договариваются約束する
覚えておきたい文法
文法ポイント説明
動詞の命令形(давай) 「давай」は提案や促しを表すとき、動詞の原形を伴う。 давай запускать(飛ばそう!)
前置詞「в」+対格 「в」は場所への移動を示すとき対格を用いる。 в парк(公園に)
和訳

イーラと彼女の弟ディーマは週末について話す。イーラが尋ねる:「ディーマ、凧を飛ばそうよ?」ディーマが答える:「いいね、鮮やかで大きいよ!」イーラは微笑む:「公園に持っていくよ。」彼らは約束して喜ぶ。

練習問題

問題1: イーラとディーマは何について話しますか?

解答: イーラとディーマは週末について話します。
解説: 本文の「Ира и её брат Дима говорят о выходных.」から、週末について話すことがわかります。

問題2: イーラは何を提案しますか?

解答: イーラは凧を飛ばすことを提案します。
解説: 本文の「Давай запускать воздушный змей?»から、凧を飛ばすことを提案していることがわかります。

問題3: ディーマによると、凧はどのような特徴ですか?

解答: 凧は鮮やかで大きいです。
解説: 本文の「Он яркий и большой!»から、鮮やかで大きいことがわかります。

問題4: イーラは凧をどこに持っていくと言いますか?

解答: イーラは凧を公園に持っていくと言います。
解説: 本文の「Я беру его в парк.」から、公園に持っていくと言っていることがわかります。

ページ要約

Русский

Эта страница содержит текст уровня A1 о разговоре Иры и Димы о запуске воздушного змея. Текст можно прослушать, нажав на него. Включены таблицы с ключевыми словами и грамматикой, перевод на японский и четыре вопроса с ответами для практики.

English

This page features an A1-level Russian text about a conversation between Ira and Dima about flying a kite. The text can be listened to by clicking it. It includes tables with key vocabulary and grammar, a Japanese translation, and four practice questions with answers.

Español

Esta página presenta un texto en ruso de nivel A1 sobre una conversación entre Ira y Dima sobre volar una cometa. El texto se puede escuchar al hacer clic. Incluye tablas con vocabulario y gramática clave, una traducción al japonés y cuatro preguntas de práctica con respuestas。

中文

本页面包含A1级俄语文本,讲述伊拉和迪马关于放风筝的对话。点击文本可收听。页面包括关键词汇和语法表格、日语翻译以及四个练习问题和答案。