Scientific progress depends on questioning, testing, and revising what we know. Uncertainty is not a weakness of science, but its engine—driving inquiry, debate, and the search for better explanations. Yet, in the public sphere, uncertainty can be misunderstood as ignorance, fueling distrust or denial, especially in areas like climate change, health, and emerging technologies.
科学の進歩は「問い直し」「検証」「知識の更新」に支えられています。不確実性は科学の「弱点」ではなく「原動力」であり、探究や議論、よりよい説明への挑戦を促します。しかし世間では、不確実性は「無知」と誤解されがちで、特に気候変動や医療、新技術などの分野で不信や否認を助長することもあります。
Building public trust requires transparent communication about what is known, what is uncertain, and how scientific consensus is formed. Scientists and communicators must convey both the strength of the evidence and the limits of current understanding, resisting the urge to oversimplify or overstate certainty.
公共の信頼を築くには、「何が分かっていて」「何が不確かで」「どのように合意が生まれるか」を透明に伝える必要があります。科学者や広報担当者は、証拠の強さと知識の限界を両方きちんと示し、単純化や「断定しすぎ」を避けなければなりません。
The democratization of information through the internet amplifies both reliable science and misinformation. Critical thinking, media literacy, and respectful dialogue are essential tools for the public to navigate competing claims. Ultimately, trust in science grows not from certainty, but from openness, humility, and the willingness to revise beliefs in light of new evidence.
インターネットによる情報の民主化は、信頼できる科学も誤情報も拡散しやすくします。批判的思考・メディアリテラシー・尊重ある対話は、正反対の主張があふれる中で必要な力です。結局、科学への信頼は「絶対の確実さ」ではなく、「開かれた姿勢」「謙虚さ」「新たな証拠に応じて考えを修正する意志」から生まれるのです。
Answer: It drives inquiry, debate, and the search for better explanations; it is the engine of scientific progress.
解説: 探究や議論、知識の進歩の原動力になるからです。
Answer: It may be seen as ignorance, leading to distrust or denial of science.
解説: 「無知」と誤解され、不信や否認につながることがあります。
Answer: Transparent communication about knowledge, uncertainty, and scientific consensus.
解説: 分かること・分からないこと・合意の仕組みを明確に伝えることです。
Answer: It amplifies both reliable science and misinformation, making critical thinking and media literacy crucial.
解説: 正しい情報も誤情報も拡散しやすくなり、批判的思考力が重要です。
Answer: Trust grows from openness, humility, and willingness to change beliefs with new evidence, not from certainty.
解説: 確実さでなく「開かれた姿勢・謙虚さ・証拠による修正」が信頼の本質だと述べています。
科学における不確実性と合意形成の意味。
科学的知見の伝え方における重要な姿勢。
ネット社会で必要な情報の見抜き方。
ネット時代に誰もが発信できることの功罪。
英語表現 | 意味・ポイント |
---|---|
engine | 原動力 |
oversimplify | 単純化しすぎる |
amplify | 増幅する、拡大する |
humility | 謙虚さ |
in light of | ~を踏まえて、~に照らして |