文と文、単語と単語をつなぐ、のりのような役割の重要な言葉です。
文章をクリックすると、ブラウザがスペイン語を読み上げます。
Voy **a** la biblioteca **para** estudiar. El libro es **de** mi amigo. El libro está **en** la mesa. Me gusta estudiar **con** mis amigos, **pero** hoy estudio solo.
Prefiero el té **sin** azúcar. Gracias **por** la invitación.
En mi tiempo libre, leo un libro **y** escucho música. No sé si viajar **a** la playa **o** **a** la montaña este verano, **porque** me gustan los dos sitios. Es una decisión difícil.
文章の意味を確認しましょう。
私は勉強するために図書館へ行きます。その本は私の友達のです。本はテーブルの上にあります。私は友達と一緒に勉強するのが好きです、しかし今日は一人で勉強します。
私は砂糖なしのお茶が好きです。招待してくれてありとう(招待の理由で感謝)。
自由な時間には、本を読み、そして音楽を聴きます。この夏、ビーチか山かどちらへ旅行するか分かりません、なぜなら両方の場所が好きだからです。それは難しい決断です。