日々の生活を支える、家の中の仕事に関する言葉です。
文章をクリックすると、ブラウザがスペイン語を読み上げます。
En mi casa, mi pareja y yo compartimos las tareas domésticas. Normalmente, yo me encargo de cocinar la cena y él se encarga de fregar los platos después.
Los fines de semana es cuando hacemos la limpieza general. El sábado por la mañana, yo suelo pasar la aspiradora por toda la casa y quitar el polvo de los muebles, mientras él se ocupa de lavar la ropa y de planchar las camisas para la semana. También es mi responsabilidad regar las plantas del balcón.
Cada uno hace la cama por la mañana. Y por la noche, antes de acostarnos, intentamos ordenar un poco el salón. La tarea que menos nos gusta a los dos es sacar la basura, así que nos turnamos. ¡Ah! Y una vez a la semana, vamos juntos a hacer la compra al supermercado.
文章の意味を確認しましょう。
私の家では、パートナーと私は家事を分担しています。普段、私が夕食を料理するのを担当し、彼が後で皿を洗うのを担当します。
週末が大掃除をする時です。土曜の朝、私はたいてい家中に掃除機をかけ、家具のほこりを払い、その間に彼は洗濯をし、一週間分のシャツにアイロンをかけます。バルコニーの植物に水をやるのも私の責任です。
朝は各自が自分のベッドを整えます。そして夜、寝る前に、私たちはリビングを少し片付けるようにしています。二人とも一番好きでない家事はゴミを出すことなので、交代でやっています。ああ!そして週に一度、私たちは一緒にスーパーへ買い物に行きます。